C'EST FRUSTRANT - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de C'est frustrant en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
C'est frustrant quand on cherche un fichier vidéo particulier à partir d'une énorme liste,
Es ist frustrierend, wenn wir nach einer bestimmten Videodatei aus einer riesigen Liste suchen, kann es vorkommen,
As-tu idée à quel point c'est frustrant de savoir que tu es le seul homme qui puisse me comprendre?
Hast du eine Ahnung, wie frustrierend es ist, zu wissen, dass du der einzige Mann bist, der mich jemals verstehen wird?
A cette époque, massives entreprises ne font pas chocolat manuel plus car c'est frustrant.
Zu diesem Zeitpunkt machen massive Unternehmen nicht manuelle Schokolade mehr da es frustrierend ist.
Je sais que c'est frustrant.
Ich weiß, dass es frustrierend ist.
C'est frustrant parfois, mais comprenez bien
Manchmal ist es frustrierend, aber man muss verstehen…
Il est tentant de réaliser d'importantes recettes mais c'est frustrant quand on sait que le produit de l'action représente de facto une taxation volontaire anticipée!
Es ist eine Lust, hohe Erträge zu erzielen, aber es ist ein Frust, wenn man weiß, daß der Auktionserlös de facto eine freiwillig vorgezogene Besteuerung darstellt!
C'est frustrant que les politiciens campent sur leurs positions en rendant difficile l'obtention de cellules utilisables.
Muss frustrierend sein, wenn Politiker sich ihrer Wählerschaft fügen, indem Sie es schwer machen, passende Zellen zu erhalten.
C'est frustrant, je sais… Mais plus on en saura sur Mark,
Das ist frustrierend, aber je mehr wir über Mark wissen,
pendant un certain temps, redémarre automatiquement et le répète, c'est frustrant, est pas?
wird automatisch neu gestartet und wiederholt es, das ist frustrierend, es ist nicht?
Écoutez, je sais que c'est frustrant, mais qui que ce soit il sait que nous le recherchons, il sait
Schauen Sie, ich weiß es ist frustrierend, aber wer auch immer in Ihr Haus eingebrochen ist,
C'est frustrant de voir que certains gouvernements montrent la volonté politique d'agir,
Es ist frustrierend zu sehen, dass einige Regierungen den politischen Willen zeigen,
Vous n'imaginez pas comme c'est frustrant de se casser le tronc à essayer de gonfler un tout petit ballon dans une artère bouchée, et tout ce qu'on vous demande,
Sie haben keine Ahnung, wie frustrierend es ist, einen winzigen Ballon in einer verstopften Arterie aufzublasen, wo die betreffende Person letztlich nur spazieren gehen
C'est frustrant et pire encore, car la raison pour laquelle le collage a échoué est souvent masquée aux yeux de l'utilisateur- lequel ne peut pas comprendre pourquoi c'est bloqué et pense que l'outil ne fonctionne pas correctement.
Das ist frustrierend, und noch schlimmer, der Grund für den Fehlschlag beim Einfügen wird dem Anwender oft nicht angezeigt- er versteht nicht, warum er den Text nicht einfügen konnte, und denkt deshalb, die Software hätte einen Fehler.
Et c'était frustrant.
Und es war frustrierend.
C'était frustrant, mais également exaltant!
Es war frustrierend, aber auch erheiternd!
Ce sera frustrant.
Das wird frustrierend für dich.
Ce sera frustrant.
Es wird frustrierend sein.
Ce est frustrant quand vous voyez des couples dans la rue
Es ist frustrierend, wenn Sie Paare auf der Straße
Ce est frustrant que nous ne avons pas pu",
Es ist frustrierend, dass wir nicht in der Lage", bot Max Pacioretty,
C'est frustrant.
Es ist zu frustrierend.
Résultats: 855, Temps: 0.081

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand