CASSA - traduction en Allemand

zerbrach
briser
casser
rompent
se désagrègent
bris
fracturant

Exemples d'utilisation de Cassa en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Restaur et gr par la Fondazione Cassa di Risparmio di Pisa,
Restauriert und verwaltet von der Fondazione Cassa di Risparmio di Pisa,
Localité: Cassa de la Selva,
Lokalität: Cassa de la Selva,
de crédit à l'exportation) Banca Popolare di Milano S.c.r.l. 100,0 Cassa di Risparmio di Firenze S.p.A. Cassa di Risparmio di Ferrara S.p.A. Banca delle Marche S.p.A. Banco Popolare di Verona e Novara S.c.r.l.
die von Mid-Cap-Unternehmen durchgeführt werden Banca Popolare di Milano S.c.r.l. Cassa di Risparmio di Firenze S.p.A. Cassa di Risparmio di Ferrara S.p.A. Banca delle Marche S.p.A. Banco Popolare di Verona e Novara S.c.r.l.
Banca Popolare dell'Etruria e del Lazio, Cassa di Risparmio di Ferrara et Cassa di Risparmio della Provincia di Chieti(dont la part de marché cumulée représente environ 1% en Italie)
der Banca Popolare dell'Etruria e del Lazio, der Cassa di Risparmio di Ferrara und der Cassa di Risparmio della Provincia di Chieti(die zusammen einen Marktanteil von etwa 1% in Italien haben)
notamment la caisse des dépôts, la cassa dei depositi, KfW.
insbesondere die Caisse des Dépôts, die Cassa dei Depositi und die KfW.
le Capitaine Espagnol Don Nicolas Estevanez ayant eu vent de l'exécution de 8 innocents étudiants en médecine, cassa son épée en deux et renonça à sa carrià ̈re militaire avec les mots suivant:
Am 27. November 1871, als der spanische Hauptmann Don Nicolás Estévanez die SchÃ1⁄4sse hörte, mit denen acht unschuldige Medizinstudenten exekutiert wurden, zerbrach er sein Schwert in zwei und schwor seiner militärischen Karriere mit folgenden Worten ab:"Menschlichkeit und Gerechtigkeit sind mir wichtiger
directeur du centre d'études de la fondation Cassa di Risparmio di Cuneo,
Leiter des Studienzentrums der Stiftung Cassa di Risparmio di Cune,
La Cour d' appel de MUan arrêt du 28 avril 1987, affaire A. Solerti contre Cassa di Risparmio delle Provincie Lombarde80 a,
Auch die Corte d'Appello di Milano(Entscheidung vom 28. April 1987, A. Solerti gegen Cassa di Risparmio delle Provincie Lombarde80)
Bart a cassé mon dentier.
Bart hat mein Gebiss kaputtgemacht.
On casse notre accord avec l'agent planification.
Wir brechen die Vereinbarung mit dem Stadtplanungsbeamten.
Tu ne vas rien casser, n'est-ce pas, Dec?
Du machst nichts kaputt, oder, Dec?
Si les instruments sont cassés, ils peuvent chanter.
Wenn die Instrumente kaputt sind, können sie singen.
Je propose qu'on casse les jambes de cet attaquant.
Und wenn wir dem Typ die Beine mit Holzstäben brechen.
Mes pieds sont cassés, je crois.
Ich glaube, meine Füße sind kaputt.
Casse-le, mon fils!
Brechen Sie es, Sohn!
Ils l'ont cassé, mais je ne leur ai pas laissé.
Die haben ihn beschädigt. Aber ich hab ihn denen nicht überlassen.
J'ai cassé ton cendrier.
Ich habe deinen Aschenbecher kaputtgemacht.
Je lui ai cassé un verre sur la tête.
Ich hab ein Glas auf seinem Kopf zerschlagen.
Je lui casse le bras?
Soll ich ihr den Arm brechen?
Terminator a cassé mon portable.
Terminatorin hat mein Telefon zerstört.
Résultats: 58, Temps: 0.0945

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand