CIRCUITS - traduction en Allemand

Schaltungen
circuit
commutation
dérailleur
Touren
visite
tournée
circuit
excursion
voyage
parcours
itinéraire
randonnée
Kreisläufe
cycle
circulation
circuit
cercle
circulatoire
boucle
le système
Strecken
ligne
piste
route
parcours
gamme
trajet
distance
liaison
tronçon
voie
Rennstrecken
circuit
piste
course
de l'hippodrome
Kreise
cercle
rond
district
comté
milieu
circulaire
circuit
groupe
xian
circonférence
Routen
itinéraire
parcours
voie
trajet
circuit
chemin
tracé
Rundfahrten
tour
croisière
circuit
visite
itinéraire
excursion
Circuits
Rundreisen
Rundwege
Rundstrecken
Rennbahnen
Stellwi
Regelkreisen
Finanzkreisläufe

Exemples d'utilisation de Circuits en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le régulateur de chauffage et chauffage à distance TROVIS 5578 peut réguler un maximum de trois circuits.
Der Heizungs- und Fernheizungsregler TROVIS 5578 dient zur Regelung von maximal drei Regelkreisen.
Sur place, il y a environ trois à cinq circuits avec des distances différentes.
Vor Ort gibt es jeweils drei bis fünf Rundstrecken in unterschiedlichen Distanzen.
Nous vous proposons huit circuits urbains.
Wir schlagen Ihnen acht urbane Routen vor.
Vérifie les circuits six à douze.
Dass du Stromkreis 6 bis12 überprüfst.
Les circuits doivent être débranchés.
Der Schaltkreis wurde unterbrochen.
Et les circuits qu'on a retrouvés étaient customisés.
Und die Schaltung fanden wir war maßgeschneidert.
Cela semble utiliser les mêmes circuits organiques que le reste du navire.
Der gleiche organische Schaltkreis wie der Rest des Schiffs.
Applications: Connexion de circuits en cellules et boîtes à gants dans l'industrie nucléaire.
Anwendung: Anschluss von Kreisläufen in abgesperrten Zellen und Handschuhkästen(Gloveboxen) in der Nuklearindustrie.
Protection des circuits électriques: Charge
Elektrische Schaltung Schutz: Charge
Circuits de rendement élevé qui produisent de peu de chaleur: CCE V.
Schaltkreis der hohen Leistungsfähigkeit, der wenig Hitze erzeugt: CEC V.
Circuits entièrement enveloppés assurant la protection complète de la carte de circuit imprimé.
Vollständig eingekapselter Schaltkreis sorgt für vollständigen Leiterplattenschutz.
Les circuits fonctionnent d'une façon interactive.
Der Schaltkreis arbeitet in einer wechselwirkenden Weise.
Voici les circuits de l'étape de tube sur la triode.
Ist hier der Schaltkreis des Schlauchstadiums auf der Triode.
J'ai également supprimé les circuits du côté arrière du disque dur.
Ich habe auch entfernt die Schaltung auf der Rückseite der Festplatte.
Plus évolué, on trouve les circuits keylogger sans fil.
Ein viel subtileres Gerät ist ein drahtloser Tastendrucksammler Stromkreis.
Et ce conflit s'est inscrit dans la structure même des circuits du cerveau.
Und das wird im Schaltkreis des Gehirns fest verdrahtet.
Cette dernière est composée de trois circuits.
Das Modell besteht aus drei Kreisen.
L'humidité et la condensation peuvent endommager les circuits de vos aides auditives.
Feuchtigkeit und Kondensation können die Schaltung in Ihrem Hörgerät beschädigen.
De l'eau, des montages et des circuits.
Wasser, Berge und Rennstrecke.
d'arrosage ou autres circuits électriques.
sonstigen elektrischen Kreisläufen.
Résultats: 1342, Temps: 0.1936

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand