CITER - traduction en Allemand

zitieren
citer
citation
nennen
appeler
citer
nommer
dire
mentionner
donner
nom
qualifier
évoquer
traitez
anführen
citer
donner
diriger
mentionner
mener
évoquer
conduire
invoquer
tête
indiquer
erwähnen
mentionner
dire
évoquer
parler
citer
signaler
indiquer
rappeler
aufzählen
énumérer
citer
compter
liste
énumération
hier
ici
voici
voilà
-ci
être
venir
genannten
appelé
dénommé
mentionné
dit
cité
nom
traité
baptisé
donné
évoqué
gehören
notamment
comprennent
appartiennent
sont
incluent
font partie
figurent
partie
relèvent
possède
nur
seulement
uniquement
juste
simplement
ne
qu'
exclusivement
seuls
est
suffit
Zitat
citation
devis
je cite
quote
guillemet

Exemples d'utilisation de Citer en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tu n'arrête jamais de citer des films?
Zitierst du auch mal keine Filme?
Maestro Rivera avait l'habitude de citer Quevedo.
Maestro Rivera hat oft Quevedo zitiert mit dem Satz.
Demande ma permission avant de me citer, Kenneth.
Bitte frag mich um Erlaubnis, bevor du mich zitierst, Kenneth.
Il aurait pu citer l'Enterprise.
Hätte er wenigstens die Enterprise erwähnt.
Il n'est d'ailleurs pas nécessaire de citer ici des exemples.
Es ist übrigens nicht erforderlich, an dieser Stelle Beispiele anzuführen.
Es tu réellement entrain de citer le marieur millionnaire?
Du zitierst die Millionärs-Verkupplerin?
Permettez-moi d'en citer un exemple.
Gestatten Sie mir, dazu ein Beispiel anzuführen.
Je veux m'assurer de te citer correctement dans le journal.
Ich will nur, dass ich dich für die Zeitung richtig zitiere.
Quel idiot serait capable de citer Byron et Dickinson?
Welcher geistige Tiefflieger zitiert Lord Byron und Emily Dickinson?
Les organes d'Etat se montrent favorables Anita Höhne continue de citer le journaliste Rudolf Spitz.
Staatsorgane bekennen Wohlgesinnung Anita Höhne zitiert den Journalisten Rudolf Spitz weiter.
Les mouvements de résistance que nous venons de citer ont un point commun central.
Die Widerstandsbewegungen die wir soeben zitiert haben, haben einen zentralen gemeinsamen Punkt.
Permettez-moi de citer quelques-uns de ces amendements.
Ich möchte einige Änderungen herausgreifen.
Citer le Coran ou chercher« l'islam véritable» ne résoudra rien.
Nichts wird gelöst, indem man nach dem„wahren Islam“ sucht oder den Koran zitiert.
Je voudrais citer un seul exemple, celui de mon propre pays, la Pologne.
Als Beispiel möchte ich nur mein Heimatland Polen anführen.
Mais es-tu obligée de citer tous ses albums et de les noter de 1 à 10?
Aber musst du jedes seiner Alben aufführen,- mit Bewertung?
Permettez-moi de vous citer l'exemple de mon propre pays- Malte.
Lassen Sie mich als Beispiel mein eigenes Land, Malta.
Permettez-moi de citer quelques exemples concrets de projets qui entrent dans ce cadre.
Ich möchte einige konkrete Beispiele für DAPHNE-Projekte geben.
Martin Schulz vient de citer un extrait d'une de ces déclarations creuses du G20.
Zuvor hat Martin Schulz einen Auszug aus diesen hohlen Erklärungen der G20 zitiert.
IL convient également de citer Storno A/S,
Erwähnt seien auch Storno A/S,
Citer une signature n'est pas nécessaire
Das Zitieren der Signatur ist unnötig
Résultats: 1390, Temps: 0.4441

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand