COLLISION - traduction en Allemand

Kollision
collision
conflit
abordage
collison
Zusammenstoß
collision
affrontement
choc
clash
conflit
confrontation
accrochage
Collision
Aufprall
impact
choc
collision
Unfall
accident
désastre
incident
kollidierte
entrer en collision
se heurtent
conflit
s'entrechoquer
Crash
krach
accident
collision
Zusammenprall
choc
collision
conflit
heurt
Kollisionskurs
trajectoire de collision
Frontalzusammenstoß
collision frontale
collision
Auffahrunfall

Exemples d'utilisation de Collision en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Collision imminente! Accrochez-vous!
Bereitmachen für eine Kollision.
Risques en cas de collision: acide- incendie- poids du véhicule- vitesse(énergie cinétique);
Gefahren bei einem Zusammenstoß: Säure, Brand, Fahrzeuggewicht, Geschwindigkeit kinetische Energie.
Cette collision attire une abondance de vie.
Und dieses Aufeinandertreffen, zieht Leben in Fülle nach sich.
Le 6 février 1981, une collision à Nation fait un mort le conducteur.
Februar 1981: Bei einem Zusammenstoß im Bahnhof Nation wird ein Zugführer getötet.
Cela se traduit par une collision entre l'attente et la réalité.
Dies führt zu einer Kollision zwischen der Erwartung und der Realität.
La collision entre la vie et la mort a provoqué un chaos d'émotions;
Das Aufeinanderprallen von Leben und Tod hat ein Chaos von Gefühlen provoziert;
Tout à coup, ils sont entrés en collision.
Und dann sind sie irgendwie zusammengeprallt.
Le système de guidage ne nous met pas sur la trajectoire de collision.
Das Navigationssystem fährt uns nicht auf eine Kollision zu.
Avant la collision.
Bevor Sie kollidierten?
Sa voiture est entrée en collision avec un train.
Sein Auto stieß mit einem Zug zusammen.
On a la photo des 2 trains juste avant la collision.
Das ist ein Satellitenfoto von den Zügen, bevor sie kollidierten.
Heures seulement avant la collision avec Bellus.
Nur noch 79 Stunden bis zur Kollision mit Bellus.
Ême avec Amsterdam, 10-21 dans une collision.
Ecke 179. und Amsterdam, 10-21 bei einem Autounfall.
Le 25 novembre 1976, une collision à Opéra fait 33 blessés.
November 1976: Bei einer Kollision im Bahnhof Opéra werden 33 Personen verletzt.
La voiture est entrée en collision avec un bus.
Sein Fahrzeug stieß mit einem Bus zusammen.
Ocon est pénalisé d'un stop-and-go de dix secondes pour avoir causé cette collision.
Gasly erhielt eine Zeitstrafe von zehn Sekunden für das Verursachen einer Kollision.
Sept marins ont été tués dans la collision.
Sieben Soldaten starben beim Absturz.
des pièces saillantes peuvent provoquer une collision.
entstehen herausragende Teile, welche zur Kollision führen können.
Deux entrées qui ont le même résultat(résistant à la collision).
Zwei Eingaben, die die selbe Ausgabe erzeugen(Resistent gegen Kollisionen).
Alors soyez prêt si une collision est imminente.
So hergestellt werden, wenn ein Absturz droht werden.
Résultats: 568, Temps: 0.6278

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand