CONTINGENT - traduction en Allemand

Kontingent
contingent
quota
volume contingentaire
à contingentement
Zollkontingent
contingent tarifaire
TQ
Quote
quota
taux
cote
pourcentage
ratio
contingent
quotepart
Kontin
contingent
Truppenkontingent
contingent
Kontingentnummer
contingent
Contingent
Kontingents
contingent
quota
volume contingentaire
à contingentement
Kontingente
contingent
quota
volume contingentaire
à contingentement
Kontingenten
contingent
quota
volume contingentaire
à contingentement
Quoten
quota
taux
cote
pourcentage
ratio
contingent
quotepart

Exemples d'utilisation de Contingent en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A défaut de quoi, le contingent ACP risque d'être accaparé par les producteurs potentiellement efficaces du continent au préjudice des producteurs défavorisés des îles.
Geschieht dies nicht, so besteht die Gefahr, daß die Quote für die AKP-Staaten mit der Zeit von den leistungsfähigeren Erzeugern vom Festland zu Lasten der benachteiligten Inselgebiete ausgeschöpft wird.
Le Comité estime que le volume proposé pour le contingent additionnel autonome de 353.000 tonnes est excessif
Nach Einschätzung des Ausschusses ist das geplante autonome zusätzliche Kontin gent in Höhe von 353.000 Tonnen zu hoch veranschlagt
Ils ont de gros problèmes avec l'Irak, au point qu'ils ne peuvent même pas augmenter leur contingent en Afghanistan.
So viel nämlich, dass sie nicht einmal ihr Truppenkontingent in Afghanistan erhöhen können.
elle s'est vue allouer un contingent de 144 000 tonnes.
dem Land wurde eine Quote von 144 000 Tonnen zugewiesen.
À la demande de la Commission, les États membres l'in forment des importations effectivement imputées sur le contingent.
Auf Ersuchen der Kommission teilen ihr die Mitglied staaten mit, welche Einfuhren tatsächlich auf das Kontin gent angerechnet worden sind.
mise en place de solutions pérennes pour les CoCos(Contingent Convertible Bonds).
die Einführung des Zahlstellenprinzips und nachhaltige Lösungen für Coco-Bonds(Contingent Convertible Bonds).
Chaque opérateur ne peut introduire qu'une seule demande de certificat pour le même contingent figurant au tarif intégré des Communautés européennes(TARIC) ci-après dénommé"numéro du contingent.
Jeder Marktteilnehmer kann nur einen Lizenzantrag für dieselbe Kontingentnummer aus dem Integrierten Tarif der Europäischen Gemeinschaften(TARIC)(nachstehend:"Kontingentnummer") stellen.
L'article 12, premier alinéa, du règlement(CE) n° 2535/2001 prévoit que chaque opérateur ne peut introduire qu'une seule demande de certificat pour le même contingent.
Nach Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung(EG) Nr. 2535/2001 kann der Marktteilnehmer für eine Kontingentnummer nur jeweils einen Lizenzantrag stellen.
Pour chaque campagne de commercialisation ultérieure, ce contingent est augmenté de 15% par rapport à celui de la campagne de commercialisation précédente.
Für jedes folgende Wirtschaftsjahr werden die Kontingente gegenüber den Kontingenten des vorausgegangenen Wirtschaftsjahres um 15 v.H. angehoben.
À ce contingent s'ajoutent en permanence deux équipes à Genève réunions de co ordination des États membres.
Zu diesen Kontingenten kommen ständig zwei Dolmetscherteams in Genf hinzu Koordinierungssitzungen der Mitgliedstaaten.
Je voudrais insister sur le fait que le contingent international fort de 1 900 hommes inclut 200 militaires et policiers roumains.
Ich möchte hervorheben, dass diese internationale und 1 900 Menschen starke Kontingente 200 Militärpolizisten und normale Polizisten aus Rumänien umfasst.
Considérant qu'un contingent devrait être alloué au Danemark, à l'Allemagne, à l'Espagne, à la France et aux Pays-Bas pour être utilisé pendant les campagnes 1995/1996, 1996/1997 et 1997/1998;
Für Dänemark, Deutschland, Frankreich, Spanien und die Niederlande sollten die in den Wirtschaftsjahren 1995/96, 1996/97 und 1997/98 zuzuteilenden Kontingente festgesetzt werden.
Ce contingent réduit signifie
Diese reduzierten Quoten bedeuten, dass Polen
Le contingent est établi par État membre puis réparti en sous-contingent par féculerie;
Es werden Kontingente für die einzelnen Mitgliedstaaten festgesetzt, die dann in Unterkontingente für die Kartoffelstärkebetriebe aufgeteilt werden;
j'ai proposé d'augmenter le contingent de la Pologne et de la Lituanie.
Berichterstatter habe ich vorgeschlagen, die Quoten für Polen und Litauen zu erhöhen.
Au cours des négociations, l'UE a proposé aux États ACP de bénéficier du plein accès en franchise de droits et sans contingent à ses marchés.
Bei den Verhandlungen hat die EU den AKP-Staaten einen uneingeschränkten Zugang zu ihren Märkten ohne Zölle und Quoten angeboten.
Cependant, avant la suppression définitive de tout droit de douane et tout contingent, un système de"démobilisation progressive" a été instauré.
Bis zur endgültigen Abschaffung samtlicher Zolle und Kontingente wurde jedoch ein System des"schrittweisen Abbaus" eingerichtet.
Un des points soulevés par plusieurs députés concerne la question de savoir pourquoi les nouveaux États membres n'ont pas obtenu d'emblée un contingent plus élevé.
Einer der von mehreren Abgeordneten angesprochenen Punkte betraf die Frage, weshalb die neuen Mitgliedstaaten nicht von Anfang an höhere Kontingente erhalten haben.
Pour les quotas restants, des"cut-backs"(c'est-à-dire une réduction de l'importance d'un contingent) ne sont pas a priori exclus.
Bei den verbleibenden Quoten sind cut-backs, also die Reduzierung der Höhe eines Kontingentes, nicht von vornherein ausgeschlossen.
Le programme est proposé aux étudiants de premier cycle(avec un contingent de 25 étudiants)
Das Programm ist für(jährlich 25) Studenten vor ihrem ersten Studienabschluß bestimmt, die die ersten
Résultats: 587, Temps: 0.5267

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand