DACOGEN - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Dacogen en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dacogen contient du potassium et du sodium.
Dacogen enthält Kalium und Natrium.
Pourquoi Dacogen a-t-il été approuvé?
Warum wurde Dacogen zugelassen?
Dacogen est administré par perfusion intraveineuse.
Dacogen wird mittels intravenöser Infusion gegeben.
Dacogen n'est délivré que sur ordonnance.
Dacogen ist nur auf ärztliche Verschreibung erhältlich.
Dacogen contient une substance active appelée« décitabine».
Dacogen enthält den Wirkstoff„Decitabin“.
L'utilisation de Dacogen chez les patients insuffisants hépatiques n'a pas été établie.
Die Anwendung von Dacogen bei Patienten mit Leberfunktionsstörung wurde nicht untersucht.
Ceci car Dacogen peut avoir un effet sur la façon dont agissent certains autres médicaments.
Das ist deshalb wichtig, da Dacogen die Wirkungen einiger anderer Arzneimittel beeinflussen kann.
Le principe actif de Dacogen, la décitabine, est un«analogue désoxynucléosidique de la cytidine».
Der Wirkstoff in Dacogen, Decitabin, ist ein„Cytidin-Desoxynucleosidanalogon“.
Dacogen est une poudre pour solution à diluer pour perfusion de couleur blanche à presque blanche.
Dacogen ist ein weißes bis weißliches Pulver für ein Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung.
Dacogen ne doit pas être utilisé chez les enfants ou les adolescents âgés de moins de 18 ans.
Dacogen ist nicht zur Anwendung bei Kindern oder Jugendlichen unter einem Alter von 18 Jahren bestimmt.
Dacogen ne doit pas être perfusé par la même voie d'accès intraveineuse que d'autres médicaments.
Dacogen soll nicht gleichzeitig mit anderen Arzneimitteln über denselben intravenösen Zugang bzw. dieselbe Infusionsleitung infundiert werden.
Dacogen est utilisé pour traiter un type de cancer appelé« leucémie aiguë myéloïde» ou« LAM».
Dacogen wird zur Behandlung einer bestimmten Krebserkrankung, der„akuten myeloischen Leukämie“, abgekürzt„AML“ angewendet.
Au cours d'un cycle de traitement de 4 semaines, Dacogen est administré quotidiennement durant les 5 premiers jours.
Dacogen wird über einen vierwöchigen Behandlungszyklus hinweg an den ersten fünf Tagen täglich gegeben.
Le traitement par Dacogen doit être instauré sous la surveillance d'un médecin expérimenté dans l'utilisation de la chimiothérapie.
Die Behandlung mit Dacogen sollte unter Aufsicht eines Arztes eingeleitet werden, der über Erfahrung mit der Durchführung von Chemotherapien verfügt.
Le nombre de patients traités avec Dacogen par groupe ethnique était de 209 pour les blancs(86,4%) et 33 pour les asiatiques 13,6.
Die Anzahl der mit Dacogen behandelten Kaukasier betrug 209(86,4%) und die mit asiatischer Herkunft 33 13,6.
L'efficacité et la sécurité de Dacogen n'ont pas été évaluées chez les patients atteints d'une leucémie aiguë promyélocytaire ou d'une leucémie du SNC.
Die Wirksamkeit und Sicherheit von Dacogen wurden bei Patienten mit akuter promyelozytischer Leukämie oder ZNS-Leukämie bisher nicht untersucht.
Dacogen 50 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion décitabine.
Dacogen 50 mg Pulver für ein Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung Decitabin.
L'utilisation de Dacogen avec les contraceptifs hormonaux n'a pas été étudiée.
Die Anwendung von Dacogen zusammen mit hormonalen Kontrazeptiva wurde nicht untersucht.
Autres médicaments et Dacogen.
Anwendung von Dacogen zusammen mit anderen Arzneimitteln.
Inversement, certains autres médicaments peuvent avoir un effet sur la façon dont agit Dacogen.
Auch können einige andere Arzneimittel die Wirkung von Dacogen beeinflussen.
Résultats: 83, Temps: 0.0423

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand