DANS UNE PIÈCE - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Dans une pièce en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Laissez- le dans une pièce, fermez la porte
Lassen Sie ihn im Zimmer, schließen Sie die Tür
Le nombre de sources sonores dans une pièce donnée doit être strictement limité.
Die Anzahl der Geräuschquellen im Raum muss so niedrig wie möglich gehalten werden.
Dans une même pièce, le niveau sonore peut varier considérablement.
Die Geräuschpegel können sogar innerhalb eines Raumes unterschiedlich ausfallen.
La force d'être indépendant dans une pièce, ou….
Die Kraft, um selbständig im Raum zu stehen, oder….
Ma fille joue dans une pièce.
Meine Tocher hat ein Stück.
Au moins, je ne suis pas dans une pièce avec 6 autre gosses.
Zumindest teile ich mir nicht ein Zimmer mit sechs anderen Kindern.
Puis il nous a enfermés dans une pièce.
Dann hat er uns beide ins Schlafzimmer gesperrt.
elle a joué dans une pièce étant petite.
kommt von… Als Kind war sie in Theater.
Trois hommes entrent dans une pièce.
Drei Männer gehen in das Zimmer.
un oiseau qui s'égare dans une pièce.
Ein Vogel im Raum.
Je devrais vraiment commencer à me annonçant en fanfare avant d'entrer dans une pièce.
Ich sollte wirklich anfangen, mich mit Fanfare anzukündigen, bevor ich ins Zimmer komme.
d'être le seul Noir dans une pièce.
einziger Schwarzer einen Raum zu betreten.
J'ai répondu:"Vous faites erreur, mon fils ne joue pas dans une pièce.
Sage ich."Sie verwechseln ihn. Mein Sohn spielt kein Theater.
Grâce à ces traitements, vous entrez dans une pièce sculptée en pierre….
Dank diesen Mitteln treten Sie in den Raum aus Stein ein….
Nous étions dix ou douze personnes debout dans une petite pièce.
Zehn oder zwölf Personen standen wir in einem Vorraum.
Dans cet appartement de vacances, vous vivez dans une seule pièce.
In dieser Ferienwohnung wohnen Sie in einem Einzelzimmer.
Il est intéressant de noter que le plafond de plâtre peut êtreinstallé dans une pièce.
Es ist erwähnenswert, dass die Gipskartondecke sein kannin jedem Raum installiert.
L'homme doit toujours proposer à la femme d'entrer dans une pièce la première.
Beim Betreten eines Raums sollte der Mann der Frau immer den Vortritt lassen.1.
Des ateliers vous donnent à voir les effets d'un éclairage dans une pièce.
In Workshops können Sie selbst die Wirkung von Licht im Raum erproben.
Dans une pièce 2 lit de couchage,
In einem Zimmer das 2 Schlafbett, tumbotschki,
Résultats: 603, Temps: 0.0865

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand