DEVIS - traduction en Allemand

Angebot
offre
proposition
gamme
devis
service
offerte
citation
approvisionnement
Kostenvoranschlag
devis
estimation
créez votre estimation
Zitat
citation
devis
je cite
quote
guillemet
Kostenpläne
devis
plan de coût
budget
Schätzungen
estimation
évaluation
prévision
estimer
Preisangebote
offre de prix
devis
meiller prix
Devis
devi
Kostenanschlag
Offerte
offre
devis
Angebote
offre
proposition
gamme
devis
service
offerte
citation
approvisionnement
Kostenvoranschläge
devis
estimation
créez votre estimation
Angeboten
offre
proposition
gamme
devis
service
offerte
citation
approvisionnement
Kostenvoranschlägen
devis
estimation
créez votre estimation
Zitate
citation
devis
je cite
quote
guillemet
Kostenplan
devis
plan de coût
budget
Kostenvoranschlags
devis
estimation
créez votre estimation
Schätzung
estimation
évaluation
prévision
estimer
Preisangebot
offre de prix
devis
meiller prix

Exemples d'utilisation de Devis en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
1 demande, devis multiple Obtenez des devis maintenant>
mehrfache zitate erhalten zitate jetzt>
Environ 30% de ces dossiers sont des études préalables avec établissement d'un devis.
Davon entfallen ungefähr 30% auf Vorabstudien mit Erstellung eines Kostenvoranschlags.
Le devis des allocations faisant primordialement 63474p.
Der Kostenplan der Bewilligungen, der ursprünglich 63474p bildete.
Pour créer un devis sur Maikii.
Zum Erstellen eines Kostenvoranschlags auf Maikii.
Le devis sera prêt demain.
Die Schätzung ist morgen fertig.
Le protocole de la transmission des volumes au devis avec le contrôle automatique des bogues;
Das Transfer-Protokoll der Umfänge in den Kostenplan mit der automatischen Kontrolle der Fehler;
Nous contacter pour un devis.
Bitte konsultieren Sie uns hinsichtlich eines Kostenvoranschlags.
Ce devis atteste également des travaux réalisés après-coup sur les dessins de Saint-Exupéry.
Diese Schätzung bestätigt auch die nach der Veranstaltung durchgeführten Arbeiten an den Zeichnungen von Saint-Exupéry.
Tout d'abord, vous recevrez gratuitement un devis et une estimation.
Erstens erhalten Sie eine kostenlose Schätzung der Steuererstattung und ein Preisangebot.
Pour les travaux hors garantie, un devis vous sera fourni;
Für außerhalb der Gewährleistungsarbeiten wird eine Schätzung zur Verfügung gestellt werden;
Gestion centralisée des devis, des clients, des chiffreurs
Zentralisiertes Management der Kostenanschläge, Kunden, Chiffreur
Stockage d'états dans les devis(photos/ albums/ traçabilité des envois) Non Oui.
Unbegrenzt Ablage von Berichten in die Kostenanschläge(Fotos/ Album/ Verfolgen von Versendungen) Nein.
N'hésitez pas à nous contacterpour un devis.
Zögern Sie nicht, uns zwecks eines Kostenvoranschlages zu kontaktieren.
S'il vous plaît contactez-nous pour un devis.
Zögern Sie nicht, uns zwecks eines Kostenvoranschlages zu kontaktieren.
Cette expertise vous est ensuite transmise par notre boutique sous la forme d'un devis.
Die Boutique informiert Sie in Form eines Kostenvoranschlages von der Diagnose.
Voilà un devis pour le toit.
Hier ist der Voranschlag für das Dach.
Calcul des devis préalables aux engagements de dépenses pour les services ordonnateurs;
Erstellung von Kostenvoranschlägen für die anweisungsbefugten Dienststellen vor Bindung der Ausgabemittel;
Mon devis d'hospitalité est là.
Mein Stage Rider ist hier.
Vous cherchez un devis pour l'équipement de bouletage plutôt?
Auf der Suche nach einem Angebot für Granulierung Ausrüstung stattdessen?
MyQuote: Votre devis de déménagement en ligne.
MyQuote: Verlangen Sie einen Online-Kostenvoranschlag für Ihren Umzug.
Résultats: 790, Temps: 0.3566

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand