DISSIMULATION - traduction en Allemand

Verschleierung
dissimulation
camouflage
à l'obscurcissement
déguisant
pour dissimuler
obfuscation
Vertuschung
couverture
dissimulation
camouflage
Verheimlichung
dissimulation
verbergen
cacher
masquer
dissimuler
dissimulation
occulter
masquage
camoufler
recèlent
Unterschlagung
détournement
dissimulation
malversations
escroquerie
Verschweigen
cacher
se taire
dissimuler
dire
silence
dissimulation
Vertuschen
couvrir
dissimuler
cacher
étouffer
masquer
dissimulation
verstecken
cacher
masquer
cache-cache
planquer
dissimuler
cachettes
Coverup
dissimulation
Verdeckung

Exemples d'utilisation de Dissimulation en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Par la dissimulation derrière les obstacles, vous pouvez partir furtivement dans votre adversaire invisible.
Indem Sie hinter den Hindernissen sich verstecken, können Sie in Ihren ungesehenen Gegner schleichen.
Une dissimulation optimale effet, la protection de la vie privée;
Optimale verbergenden Wirkung, Schutz der Privatsphäre;
C3: Falsification, suppression ou dissimulation des marquages des navires;
C3: Fälschung, Entfernen oder Verdecken der Kennzeichen des Fischereifahrzeugs.
Il a été le principal instigateur de la dissimulation.
Er war die treibende Kraft hinter der Vertuschung.
C'est de la dissimulation.
Das ist Vernebelungstaktik.
Le fait de ne pas nous avoir informés est une dissimulation de preuve.
Dass Sie uns nicht informierten… entspricht dem Zurückhalten von Beweisen.
Celui qui vient de me voir parler à la dissimulation.
Wer kommt, mich zu sehen im Gespräch mit dissimulation.
rend difficile la dissimulation sonore.
den Ton zu verbergen.
Enquêter sur le personnel militaire, avec des quantités égales de l'arrogance et de la dissimulation d'informations.
Untersuchen Militärs mit gleichen Mengen von Arroganz und Schleichwerbung Informationen.
Et si les faits de la dissimulation des profits et de l'évasion fiscale peuvent être identifiés,
Und wenn die Fakten der Verschleierung von Gewinnen und Steuerhinterziehung identifiziert werden können,
Le montant des taxes pour la dissimulation de ce qui pourrait faire face à des poursuites,
Die Höhe der Steuern für die Verschleierung von denen könnte Verfolgung Gesicht,
s'il y a eu une dissimulation.
was genau Sie wussten und seit wann und ob es eine Vertuschung gewesen ist.
La dissimulation par nos gouvernements est en cours depuis bien trop longtemps
Die Verschleierung durch unsere Regierungen besteht nun schon zu lange,
Emploi de duperies et mensonges; dissimulation d'information et fausses déclarations pour rendre le mensonge acceptable.
Benützung von Täuschung und Lügen; Verheimlichung von Information und ihre Mißinterpretation, um sie annehmbar zu machen.
Les conseils suivants vous guideront à travers la dissimulation des événements d'une journée à partir d'un calendrier spécifié avec la fonctionnalité Filtre dans Microsoft Outlook facilement.
Die folgende Anleitung führt Sie durch das Verbergen ganztägiger Ereignisse aus einem angegebenen Kalender mit der Filterfunktion in Microsoft Outlook.
d'autres accords, dissimulation de ces dernières et reprise de la production d'énergie nucléaire militaire.
die Pariser Vereinbarung und andere Abkommen, Verheimlichung von Verstößen sowie Wiederaufnahme der Energiegewinnung für Atomwaffen.
Les auditions et le rapport apparaissent comme un voyage en vraie grandeur au pays du mensonge, de la dissimulation et de la désinformation.
Die Anhörungen und der Bericht muten wie eine Reise in das Reich der Lüge, der Verschleierung und der Desinformation an.
Falsification, dissimulation, destruction ou altération d'éléments de preuve qui pourraient être utilisés dans le cadre d'une enquête ou d'une procédure judiciaire.
Fälschung, Unterschlagung, Vernichtung oder Manipulation von Beweismaterial, das im Rahmen einer Untersuchung oder eines Gerichtsverfahrens verwendet werden könnte.
Aucun perçage, aucun refaire l'installation électrique, aucune dissimulation, pour ne pas endommager l'aspect original de voiture, ne sauvent jusqu'à $200 d'honoraires d'installation.
Keine Bohrung, kein Neuverdrahten, kein Verbergen, des ursprünglichen Autoauftrittes nicht zu schädigen, speichern bis $200 von Installationsgebühren.
trop facile, à la dissimulation d'informations grâce à la cryptologie.
der allzu leichte Rückgriff auf die Verschleierung von Informationen dank der Verschlüsselung zurückgewiesen wird.
Résultats: 129, Temps: 0.4208

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand