EMISSIONS - traduction en Allemand

Emissionen
émission
émettre
rejets
Emission
émission
émettre
rejets
repräsentative
représentatif
représentant
représentativité
représentativement
representatif

Exemples d'utilisation de Emissions en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Emissions des moteurs d'engins mobiles non routiers.
Schadstoffemissionen aus Verbrennungsmotoren für mobile Maschinen und Geräte.
Emissions générales: 200ème anniversair de Goethe,
Allgemeine Ausgaben: 200. Geburtstag von Goethe,
T'as vu ses emissions?
Hast du seine Sendung gesehen?
Qu'est-ce que tu crois? Le general regarde toujours les emissions d'Harrison.
Der General hört immer die"Ed Harrison Show".
On était en train de protester contre les emissions de CO2.
Wir haben gegen CO² -Emissionen protestiert.
Emissions/ Véhicules utilitaires.
Emissionsnormen/ Nutzfahrzeuge.
Stop indecent exposure to vehicle emissions Arrêtez l'exposition indécente aux émissions des véhicules.
Stop indecent exposure to vehicle emissions Stoppen Sie die unanständige Belastung durch Fahrzeugemissionen.
La version actuelle est"reducing emissions for deforestation and degradation.
Derzeit lautet diese Zeile:"Der Abbau von Emissionen für Rodung und Verschlechterung.
Cette modification remplacerait la formulation actuelle:»tax on carbon dioxide emissions and energy».
Der derzeitige Text tax on carbon dioxide emissions and energy würde dann also ersetzt werden.
Le filtre à particules essence sert à respecter les valeurs limites RDE(Real Driving Emissions).
Der Ottopartikelfilter dient der Erfüllung der RDE Gesetzgebung(Real Driving Emissions).
Emissions de CO2 et de gaz à effet de serre en Europe
Emissionen von CO2 und Treibhausgasen in Europa und der Welt:
Figure 13: Emissions annuelles de NOx(Gg NO2)
Abbildung 13: Jaehrliche Emissionen an NOx(Gg NO2)
Emissions de gaz polluants provenant des moteurs destinés à la propulsion des tracteurs agricoles
Emission gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel aus Motoren, die für den Antrieb von land-
Il est prouvé que les répéteurs Nikrans réduisent les emissions électromagnétiques de téléphones portables qui utilisent plus de puissance pour la recherche du signal dans des zones avec le signal faible ou absent.
Es ist erwiesen, dass Nikrans Verstärker verringern elektromagnetische Emissionen von Handys, die mehr in Zonen mit geringer oder fehlender Signal strahlen.
Emissions de polluants de l'air en kilogrammes,
Emissionen von Luftschadstoffen in 1000 Tonnen 1950- 2005:
COM 85/632»> C 207 18/08/86 Normes de qualité de l'air pour les ΝΟΧ Teneur en plomb de l'essence Protocole de la Convention de Genève Emissions de particules des moteurs diesel Emissions de gaz polluants des moteurs diesel Amiante.
Änderung zu 70/220(Änderung) Luftqualitätsnormen für NO Bleigehalt des Benzins Protokoll zum Genfer Übereinkommen Dieselmotoren- Partikelemissionen Dieselmotoren- gasförmige Emissionen Asbest.
Une thèse de Master"How much time, money and CO 2 emissions could routeRANK save a typical travel planner?
In seiner Masterarbeit"Wie viel Zeit, Geld und CO 2 Emissionen könnte ein typischer Reiseplanender mit routeRANK sparen?
Code de bonne conduite pour la reduction des emissions de chlorofluorocarbones(cfc) r11 et r12 utilises dans les domaines de la refrigeration et du conditionnement de l'air.
ANLEITUNG(VERHALTENSKODEX) ZUR VERRINGERUNG VON EMISSIONEN DER FLUORKOHLENWASSERSTOFFE(FKW) R11 UND R12 AUS KÄLTE-UND KLIMAANLAGEN.
Oui J'ai lu des livres, des emissions télé mais je n'ai pas éprouvé ce que j'avais lu ou entendu.
Ja Ich lese Bücher, sah Shows am TV, erlebte aber nicht das, was ich las oder hörte.
ComitE de conciliation Parlement- ConseilAccord concernant UN programme de surveillance des Emissions de CO2 dues aux vÉhicules particuliers neufs.
Vermittlungsausschuss parlament- rateinigung über ein system zur überwachung von kohlendioxyd-emissionen neuer personenkraftwagen.
Résultats: 85, Temps: 0.0387

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand