Exemples d'utilisation de Fasses en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Il faut que tu fasses de la place pour le téléviseur.
Quoi que tu fasses, tout est justifié par ta propre gloire.
Elaine, quoi que tu fasses, ce cabinet te soutiendra.
Quoi que tu fasses, dépêche-toi!
Quoique tu sois, quoique tu fasses, tu es mon fils.
Pendant que je fais ça, il faut que tu fasses quelque chose pour moi.
Que tu fasses du thé ou que tu le serves, c'est du travail.
Quoi que tu fasses, tes gosses finissent toujours par te détester.
Quoi que tu fasses ici devra attendre demain matin.
Il y a juste une chose que… que j'aimerais que tu fasses pour moi.
Attends, elle t'as payé, Pour que tu fasses semblant de l'aimer?
Aussi plate que tu fasses une crêpe, elle a toujours deux côtés.
Faudrait vraiment que tu fasses vérifier ça, Dennis.
Je veux que tu fasses ce que tu as envie de faire avec moi.
Mais… Il y a quelque chose que je veux que tu fasses pour moi.
Et je voudrais que ce soit toi qui le fasses.
Et pendant qu'on attend, je veux que tu fasses quelque chose. Pour toi.
Quoi que tu fasses, n'oublie pas ces deux choses.
Il faudrait que tu fasses un essai à sec.
Le fait que tu fasses des analyses inutiles pour gagner une compétition.
