FOUGUEUSE - traduction en Allemand

feurige
ardent
fougueux
feu
temperamentvolle
capricieux
fougueux
vive
de tempérament
caractère
plein d' entrain
resolute
résolument
fougueuse
lebhaft
vif
vivement
dynamique
animé
vivante
vivacious
vibrante
vigoureux
vivace
fougueux
feurigen
ardent
fougueux
feu
temperamentvoll
capricieux
fougueux
vive
de tempérament
caractère
plein d' entrain
resolut
résolument
fougueuse
wild
sauvage
gibier
féroce
sauvagement
fou
cerf
folle
follement
farouchement
farouche

Exemples d'utilisation de Fougueuse en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
ÉNORME maquereau espagnol, fougueuse carangues et beaucoup de poissons de récif de classe mondiale sont juste au large de Mission Beach.
RIESIGE spanische Makrele, resolute Makrelen und eine ganze Reihe von Weltklasse-Riff-Fischen sind direkt vor der Küste von Mission Beach.
également fougueuse Joan Crawford.
ebenso resolute Joan Crawford.
reconnu dans le monde entier pour sa contribution à cette reine avec sa fougueuse Daiana Guspero.
großartiger Botschafter des Tango, weltweit Anerkennung für ihren Beitrag zu dieser mit seiner feurigen Königin Daiana Guspero.
Recherches informatiques est une société haut fougueuse entreprenante d'offrir distinctif de solutions
IT Forschungen ist ein hoch temperamentvoll unternehmungslustige seinen globalen Kunden unverwechselbar IT-Services
ce soit dit fougueuse comme une roue de roulette loué.
alles sagte resolut als ein gemietetes Roulette-Rad.
Crue, saignante et fougueuse, cette performance extraordinaire semble extraite du cœur de l'inconscient collectif.
Die eindrückliche Aufführung präsentiert sich versehrt, roh und ungestüm, direkt aus dem Herzen des kollektiven Unbewussten.
Giorgione(Giorgio Barbarelli Da Castelfranco)- Huile les chanteurs célèbres(la fougueuse chanteuse et son companion-piece,
Giorgione(Giorgio Barbarelli Da Castelfranco)- öl Die berühmten Sänger(die impassioned singer und sein companion-piece,
Joachim Stuhlmacher attire l'attention sur cette énergie fougueuse, bien trop souvent réprimée
Joachim Stuhlmacher weist darauf hin, dass diese stürmische Energie allzu oft ausgebremst wird und dann zu Frust
Alors que les Danses hongroises de Brahms misent sur une virtuosité brillante et fougueuse, ses 16 Valses op.
Während Brahms' Ungarische Tänze auf glanz- und schwungvolle Virtuosität setzen, treten seine 16 Walzer op.
gags hilarants et d'aventure fougueuse.
Absurdität, Gags und temperament Abenteuer.
Exprimez-vous comme la femme fougueuse énergique et haute de la société d'aujourd'hui
Drücken Sie sich als die energetische und hohen temperamentvolle Frau der heutigen Gesellschaft
dans une certaine mesure, cette personnalité fougueuse, énergique qui suivait des cours magistraux
in gewissem Maß war diese lebhafte, energiegeladene Person, die zu Vorlesungen ging
La poussée en avant, réelle, fougueuse, du capitalisme sur le monde,
Das wirkliche stürmische Vorwärtsdrängen des Kapitalismus über die Welt,
De manière comparable, dans The Wind Waker, Tetra est une fougueuse et impressionnante jeune capitaine pirate
Ebenso ist Tetra in The Wind Waker eine mutige und beeindruckende junge Piratenkapitänin
sud à nouveau lorsque vous décidez de venir pêcher pour ces basse paon fougueuse.
wir werden Sie im Süden wieder sehen, wenn Sie sich entscheiden, für diese resolute Peacock Bass zu kommen und Fisch.
travail quotidien ou soutien fougueux.
tägliche Arbeit oder feurige Unterstützung.
Je suis encore jeune et fougueux.
Ich bin noch jung und wild.
Désolée. Ils sont juste un peu fougueux aujourd'hui.
Sorry, sie sind heute ein wenig lebhaft.
Es-tu toujours aussi fougueux?
Bist du immer so wild?
C'est un fougueux.
Ja, er ist lebhaft.
Résultats: 47, Temps: 0.073

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand