FROC - traduction en Allemand

Hose
pantalon
froc
culotte
short
fute
caleçon
slip
braguette
Hosen
pantalon
froc
culotte
short
fute
caleçon
slip
braguette

Exemples d'utilisation de Froc en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Baisse ton froc.
zieh deine Hose runter.
Baisse ton froc.
Zieh deine Hose runter.
Laisse-le tranquille avant qu'il ne pisse dans son froc.
Lass den Jungen in Ruhe, bevor er noch ins Höschen macht.
Tu me baisses le froc!
Lass die Arschgrabscherei, Skimore!
Enlève-lui son froc!
Zieh ihr die Hose aus!
Baisse ton froc.
Jetzt runter mit den Hosen.
Enlève ce froc.
Zieh jetzt die Hose aus.
Maintenant baissez ce froc.
Jetzt runter mit der Hose.
Garde ta queue dans ton froc, ou je peux pas te protéger! C'était bon? C'est pas tes oignons!
Behalt deinen Schwanz in der Hose oder ich kann dich nicht mehr beschützen!
Les seniors lui ont baissé le froc, et lui ont fourré un cornichon dans le cul, et lui ont fait marcher 5 mètres.
Er bekam seine Hose runtergezogen, eine Gurke in den Arsch geschoben und wurde gezwungen drei Meter zu laufen.
les araignées et moi pissant dans mon froc.
andere… wie Vogelspinnen und ich, wie ich in meine Hosen pinkel.
Je ne fais pas encore dans mon froc- chic et pas cher- mais c'est pas normal.
Ich mache mir nicht gerade in meine schicke Hose, aber irgendwas stimmt hier nicht.
Freddie a pissé dans son froc.
Freddie Rumsen pinkelte in seine Hosen.
J'ai commencé à lui baisser son froc, je pensais qu'elle allait m'en coller une.
Ich zieh ihr die Hose runter, ganz langsam, denn ich rechne damit, dass sie sich umdreht und mir eine scheuert.
l'objet de blagues idiotes, le gars qui mouille son froc.
Erinnern Sie sich an den Kerl, der seine Hosen vor dem großen Meeting durchnässte?
de mains dans le froc, et plus de soirées sur le canapé à boire des conserves de saucisses-lentilles.
nichts mehr mit Hände in der Hose, und nichts mehr mit auf der Couch sitzen, aus einer Dose"Pork and Beans" saufen. Carl.
Pour moi, c'était simplement une excuse pour faire la maquette d'un livre dont vous pouviez littéralement baisser le froc.
Für mich war es lediglich eine Ausrede, ein Buch zu gestalten, dem Sie sprichwörtlich die Hosen ausziehen können.
t'as baissé mon froc devant les filles de la chorale.
hast du mir die Hose runtergezogen. vor dem Mädchen Chor.
Je vais te jeter à l'eau. A moins que je fende ton froc et que je te fasse un truc qui te plaira pas.
Ich werf' dich in den Fluss, oder ich schlitze deine Hose auf und geb dir, was du nicht willst, wo du es nicht willst.
Pour la dernière course, il était si fauché qu'il a dû baisser son froc juste devant le guichet.
Er war beim letzten Rennen so pleite, dass er deswegen seine Hose am Schalter runterlassen musste.
Résultats: 102, Temps: 0.1571

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand