FUITES - traduction en Allemand

Lecks
fuite
lèche
suce
t' emmerde
va
va te faire foutre
fuir
Auslaufen
expirer
fin
expiration
fuite
terme
suppression progressive
arrivent à échéance
déversements
viennent à échéance
Austreten
fuite
sortir
quitter
s'échapper
se retirer
démissionner
s'écouler
Verlagerung
transfert
délocalisation
déplacement
fuite
passage
relocalisation
glissement
changement
shifting
itinérante
undicht
fuite
fuit
perméable
Durchsickern
fuite
filtrer
transpirer
suintement
Leaks
fuites
Indiskretionen
indiscrétion
fuites
Leckstellen
Ausfließen
von Leckverlusten
von Sickerverlusten
von Verlusten

Exemples d'utilisation de Fuites en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Réduire les coûts de restauration en identifiant les endroits sujets à des fuites.
Senkung der Wiederherstellungskosten durch die Identifizierung von Leckstellen.
Un film étanche peut empêcher les fuites.
Waterproof Film kann Durchsickern verhindern.
Programmation intégrée(contrôle de la température/compensation des fuites programmables).
Integrierte Programmierung(programmierbare Temperaturregelung/ Kompensation von Leckverlusten).
Réduisent les fuites de vapeurs d'essence et protègent l'environnement de la pollution.
Reduziert das Entweichen von Benzindämpfen und schützt die Umwelt vor Verunreinigungen.
Il y a des balustrades d'ABS dans 3 côtés sans fuites empêche la chute de substance.
Es gibt ABS-Handläufe in 3 Seiten ohne das Durchsickern verhindert das Materialfallen.
Normes de performance applicables aux fuites des systèmes de climatisation mobiles.
Leistungsstandards für die Dichtheit mobiler Klimaanlagen.
Réaliser des économies d'eau par la réduction des fuites;
Wassereinsparungen durch die Verringerung von Sickerverlusten.
Les fuites sont elles inévitables?
Ist ein Leck unumgänglich?
Les fuites ne sont jamais inévitables.
Ein Leck ist nie unvermeidbar.
La piscine drainée, les fuites réparées le générateur fonctionne
Becken abgelassen, Leck repariert, der Generator läuft
L'éthanol est également facilement bio-biodégradables si il ya des fuites dans notre environnement.
Ethanol ist auch leicht Bio-degradeable, wenn sie sollten Leck in unserer Umwelt.
Prévenir à l'équipage au cas où des fuites seraient détectées dans le réseau de distribution.
Melden Sie es der Hafenmeisterei, wenn Sie ein Leck im Versorgungsnetz bemerken.
Ceinture élastique, manchette double jambe pour éviter les fuites.
Elastischer Bund, doppelte Beinmanschette zum Verhindern des Auslaufens.
Fuites de plomberie, rampes manquantes.
Undichte Rohre,- fehlende Geländer.
Vos messages privés fuites, photos et vidéos peuvent être désastreuses.
Undichte private Nachrichten, Fotos und Videos können verheerend sein.
Quelle est par exemple l'incidence des fuites d'égouts?
Wie wirken sich beispielsweise undichte Abwasserleitungen aus?
Cependant, après la fermeture définitive de la Frontière inter-allemande, les fuites sont restées des actions individuelles.
Nach der endgültigen Schließung der innerdeutschen Grenze blieben Fluchten jedoch Einzelaktionen.
Ceci est l'une des raisons pour les dommages et les fuites dans les toits.
Dies ist einer der Gründe für die Schäden und undichte Dächer.
ayant mamelons dilatés avec fuites de lait).
mit vergrößerten Brustwarzen mit undichten Milch).
elle peut présenter des fuites de liquide.
Flüssigkeit aus dem Akku austritt.
Résultats: 988, Temps: 0.133

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand