HUBERT - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Hubert en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Les speakeasies sur Laight et Hubert, le boxon sur North Moore.
Uns gehört noch alles von der Canal bis zur West Street, die Kneipen an der Laight und der Hubert und das Bordell in der North Moore.
Saint Hubert, le marché connaît un succès fou, et ce au-delà des frontières.
dem Heiligen Hubertus, gewidmet und hat enormen Erfolg auch über die Grenzen hinaus.
L'église St Hubert à Lontzen de 1770 est classée parmi les monuments historiques
Die St. Hubertuskirche in Lontzen aus dem Jahr 1770 steht unter Denkmalschutz, der Kirchturm der
de Notre Dame du Carmel ont été dessinés par le frère Hubert avec des bas-reliefs de l'artiste espagnol José Soria.
Unserer Lieben Frau vom Berg Karmel wurden von Bruder Huberto mit Basreliefs des spanischen Künstlers José Soria entworfen.
Exemple: Si votre pseudo est« Albert» et que vous entrez:"/msg Hubert Je peux te montrer mon coffre caché.
Beispiel: Falls Ihr Name"Albert" ist und Sie"/msg Peter Ich möchte Dir meine versteckte Truhe zeigen.".
visiter les églises Saint- Vincent et Saint- Hubert restaurées, le musée Woutershof
restaurierte St. Vincenz- und St. Hubertus-Kirche, das Museum Woutershof
Le 12 juin 1984, notre chenil«van de Hartenrovers» fut officiellement reconnu par la Société Royale Saint- Hubert.
Auf 12 juni 1984 wurde unser Hundezwinger"van de Hartenrovers" durch die Königliche Gesellschaft St. Hubertus offiziell erkannt.
Andrew DUFF- Parlement européen Mme Lena HJELM-WALLÉN- Suède (Gouvernement)M. Hubert HAENEL- France (Parlement)M. Gianfranco FINI- Italie (Gouvernement)Mme Elena Ornella PACIOTTI- Parlement européen M. Olivier DUHAMEL- Parlement européen Baroness SCOTLAND OF ASTHAL- Royaume-Uni (Gouvernement)* suppléante. M. HAIN.
Herr Andrew DUFF- Europäisches Parlament Frau Lena HJELM-WALLEN- Schweden(Regierung) Herr Hubert HAENEL- Frankreich(Regierung) Herr Gianfranco FINI- Italien(Regierung) Frau Elena Ornella PACIOTTI- Europäisches Parlament Herr Olivier DUHAMEL- Europäisches Parlament Baroness SCOTLAND OF ASTHAL- Vereinigtes Königreich Regierung.
Agnès Hubert, Nancy Pascali,
Agnès Hubert, Nancy Pascali,
De 1084 à 1086, il combat Hubert de Sainte-Suzanne, vicomte du Maine
Von 1084 bis 1086 kämpfte er gegen Hubert de Sainte-Suzanne,
Outre le premier directeur Johann Nepomuk Hubert Schwerz(1759- 1844), qui était responsable de l'agriculture,
Neben dem ersten Direktor Johann Nepomuk Hubert Schwerz(1759-1844), wer verantwortlich war für die Landwirtschaft,
c était commencé par hubert van eyck,
es war angebrochen von hubert transporter Eyck,
Marc Joinea trouvé Hubert Auriol à quelques mètres de cette proie de racine aux cris de douleur,
Marc Joinea fand Hubert Auriol nur wenige Meter von dieser Wurzel Beute Schreie der Schmerz,
par exemple, que Hubert Humphrey avait aidé à déplacer des Noirs dans une certaine partie de la ville pour ouvrir la place à de nouvelles constructions profitant à ses créateurs commerciaux.
zum Beispiel, dass Hubert Humphrey dazu beigetragen hatte, Schwarze aus einem bestimmten Teil der Stadt zu bewegen, um Platz für den Neubau zu schaffen, der seinen Geschäftskameraden zugute kam.
Depuis la n des années 90, il a franchi à ski les 4 000 kilomètres de la traversée du continent Antarctique avec Alain Hubert et a traversé l'océan Arctique,
Seit Ende der 90er Jahre gelang ihm zusammen mit Alain Hubert eine 4 000 km lange Durchquerung des antarktischen Kontinents auf Skiern,
3'04 devant le Français Hubert Deltrieu(Polaris) et 4'36 devant l'Argentin Marcos Patronelli(Can- Am).
mit 3â 04 vor dem Franzosen Hubert Deltrieu(Polaris) und 4â 36 vor dem Argentinier Marcos Patronelli(Can-Am).
la protection de la nature a exprimé exultation pour la sentence d'aujourd'hui qui- il a commenté le président de BUND, Hubert Weiger- représente un progrès substantiel dans la protection des eaux européens.
für die Umwelt und den Schutz von der Natur Jubel für das heutige Urteil ausgedrückt, das,- hat der Präsident von dem BUND, Hubert Weiger- kommentiert, europäisch es einen gehaltvollen Fortschritt im Gewässerschutz repräsentiert.
faisabilité des objectifs ambitieux, déjà formulés par Hubert Haupt, directeur de la Hubert Haupt Immobilien Holding,
sich die ehrgeizigen Ziele erfüllen lassen, die Hubert Haupt, Geschäftsführer der Hubert Haupt Immobilien Holding,
Le musicologue Franz Krautwurst estime, sur la base de l'étude des instruments Hubert, qu'on ne peut exclure que le facteur d'instruments saxon Gottfried Silbermann soit le modèle(et professeur) des travaux d'Hubert.
Der Musikwissenschaftler Franz Krautwurst hielt es aufgrund des Befundes der Instrumente Huberts für nicht ausgeschlossen, dass der sächsische Instrumentenbauer Gottfried Silbermann als Vorbild auf Huberts Arbeitsweise eingewirkt habe.
je suis arrivé j'ai contacté Hubert Dreyfus, qui est un professeur de philosophie de renommée mondiale, et je lui ai parlé de cela, et il m'a dit.
ich hier ankam, suchte ich Huber Dreyfus, einen weltbekannten Philosophie-Professor, und ich sprach mit ihm darüber und er sagte.
Résultats: 670, Temps: 0.3458

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand