IMPURES - traduction en Allemand

unreine
impur
souillé
sale
impureté
unkeuschen
unreinen
impur
souillé
sale
impureté
unrein
impur
souillé
sale
impureté
unreiner
impur
souillé
sale
impureté

Exemples d'utilisation de Impures en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mes pensées impures s'écartent des objets inanimés
Ich habe unreine Gedanken und fürchte,
Vous pourriez être soupçonné de pensées impures, prises pour une personne extrêmement déséquilibrée
Sie könnten verdächtigt werden, unreine Gedanken zu haben, die für eine extrem unausgeglichene
D'ailleurs, je n'avais qu'à ouvrir un livre pour que toutes les impures fumées de mon cerveau s'évanouissent devant la splendeur de la science.
Ueberdies brauchte ich nur ein Buch zu öffnen, und alle unreinen Dünste meines Gehirnes flohen vor dem Glanze der Wissenschaft.
La poursuite de l'oxydation aboutit à la formation de suie(c'est-à-dire de particules impures de carbone), à laquelle les HAP sont fréquemment associés.
Bei weiterer Oxidation entsteht Ruß(d.h. unreine KW-Partikel) womit PAK häufig gleichgesetzt werden.
Je regarde ca souvent et je me demande toujours pourquoi le cercle coexiste-t-il avec des formes tellement impures?
Ich schaue ihn oft an und frage mich, warum der Kreis in Eintracht mit solch unreinen Formen lebt?
Pour cette raison l'huile est fait pour les peaux sèches et mûres, pour celles impures des adolescents, et elle est toujours associée à d'autres huiles.
Das Öl ist daher sowohl für die trockene und alternde, als auch für die unreine, jugendliche Haut geeignet und wird stets mit anderen Ölen vermischt.
Ce sont les âmes qui sont devenues impures et qui ont de l'alliage mélangé en elles.
Es sind die Seelen, die unrein geworden sind und in die Legierung gemischt wurde.
pour les peaux squameuses, cassantes, irritées ou impures.
gereizter oder unreiner Haut wohltuende Besserung.
vont fracasser leurs ennemis, en particulier les adeptes des traditions bouddhiques inférieures et impures.
die ihre Feinde zerstören werden, insbesondere die Anhänger von inferioren, unreinen buddhistischen Traditionen.
Les flammes d'un rituel du feu servent à brûler les pensées impures et nous faire don de pensées pleines de lumière.
Die Flammen eines Feuerrituals sind dafür gedacht, unreine Gedanken zu verbrennen und uns lichtvolle Gedanken zu schenken.
qu'elles sont«impures».
da sie„unrein“ seien.
prennent- ils leur pain avec des mains impures?
essen das Brot mit unreinen Händen?
voilà pourquoi aussi les peaux grasses et impures répondent très bien au bisabolol.
an denen Bakterien beteiligt sind, weswegen auch die fettige und unreine Haut sehr positiv auf Bisabolol reagiert.
pourtant vos lèvres sont impures.
doch könnten Ihre Lippen unrein sein.
Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leur repas avec des mains impures, c'est-à-dire non lavées.
Und als sie einige seiner Jünger mit unreinen, das ist ungewaschenen, Händen Brot essen sahen-.
il convient également aux peaux impures et peut favoriser le processus de guérison.
entzündungshemmenden Wirkung ist es auch für unreine Haut geeignet und kann den Heilungsprozess unterstützen.
miséricorde tous nos péchés, pensées vicieuses et impures et mauvaises actions.
bösartigen und unreinen Gedanken und bösen Taten für unsere Gnade vergeben.
Où le sang civil rend les mains civiles impures.
Wo zivilen Blut macht bürgerliche Hände unrein.
il pourrait absorber du Raja-Tama ou de vibrations spirituellement impures.
kann er sogar Raja-Tama oder spirituell unreine Schwingungen absorbieren.
alors les apparences ordinaires impures qui arrivent à notre esprit diminueront progressivement
werden sich die gewöhnlichen, unreinen Erscheinungen unseres Geistes allmählich verringern
Résultats: 79, Temps: 0.147

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand