INTERDISONS - traduction en Allemand

verbieten
interdire
empêcher
interdiction
bannir
untersagen
interdire
empêcher
interdiction

Exemples d'utilisation de Interdisons en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Médias représentant ou décrivant des lynchages Incitation à la peur d'une catégorie protégée Nous interdisons le ciblage de personnes avec du contenu destiné à susciter la peur
Medien, die Lynchjustiz zeigen Angst vor einer geschützten Kategorie wecken Wir verbieten die gezielte Ansprache von Personen mit Inhalten, die Angst vor
tout autre contenu dégradant une personne Nous interdisons le ciblage de personnes avec des insultes, clichés
andere Inhalte, durch die andere erniedrigt werden Wir verbieten die gezielte Ansprache von Personen durch wiederholte Verunglimpfungen,
un groupe de personnes Nous interdisons les contenus qui souhaitent la mort,
darauf hoffen oder dazu aufrufen Wir verbieten Inhalte, die einer gesamten geschützten Kategorie
très pratique: qui peut s'imaginer que si, dans l'Union européenne, nous interdisons l'octroi de licences aux thérapies innovantes qui ont été approuvées ailleurs, les citoyens européens n'iront pas y chercher eux-mêmes ces thérapies?
Zulassung bestimmter neuartiger Therapien, die woanders genehmigt worden sind, verbieten, die Bürger nicht einen Weg finden werden, an diese Therapien heranzukommen?
cela ne nous avancerait guère, car si nous en interdisons l'utilisation ici, le traitement des bateaux se fera tout simplement en Extrême-Orient,
wir die Verwendung hier verbieten, wird die Behandlung der Schiffe einfach im Fernen Osten stattfinden,
jeux d'argent en ligne, et même si nous interdisons les jeux d'argent dans toute l'Union européenne, nous ne serons
wir das Glücksspiel in der gesamten Europäischen Union verbieten, werden wir immer noch nicht vor Glücksspielaktivitäten geschützt sein,
nous pourrons également éviter le pillage des forêts tropicales si nous interdisons l'importation de bois en Europe dépourvu d'un label écologique clair.
dennoch werden wir auch in der Lage sein, die Plünderung tropischer Wälder zu verhindern, sofern wir die Einfuhr von Nutzholz nach Europa verbieten, wenn es nicht ein deutliches Umweltzeichen trägt.
d'éviter toute pratique frauduleuse, nous interdisons l'utilisation de tout canal de communication y compris dans le cadre des Services et/ou Plateformes(y compris,
der Vermeidung von Betrugsfällen erlauben wir in keinem Fall die Nutzung der Kommunikationskanäle, die in den Services und/oder den Plattformen(einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Gebertisch-Chat-Foren)
à des violences spécifiques dont des groupes protégés ont été les principales cibles ou victimes Nous interdisons le ciblage de personnes avec du contenu faisant référence à des formes de violence
geschützte Gruppen gerichtet haben oder denen diese Gruppen zum Opfer gefallen sind Wir verbieten, dass Personen gezielt mit Inhalten angesprochen werden, die Formen der Gewalt
On est canadien et c'est interdit d'acheter des œufs là bas.
Wir sind aus Kanada und dort ist es illegal, Eier zu kaufen.
Il avait fait interdire les loges maçonniques.
Mittlerweile hat er die Milchbrötchen verboten.
Il est interdit de faire du quad dans le parc.
Quad fahren ist im Park nicht erlaubt.
Il est interdit de déclasser une adhésion actuelle à une adhésion junior.
Es ist nicht eine aktuelle Mitgliedschaft in einer Junior-Mitgliedschaft degradieren erlaubt.
Il est interdit au Canada, mais il a prétendu être un composant tout-naturel.
Es ist illegal, in Kanada, obwohl es gesagt, um eine organische Komponente sein.
Il est interdit au Canada, mais il a déclaré être un ingrédient actif naturel.
Es ist illegal, in Kanada, obwohl es angeblich ein ganz natürliches Wirkstoff sein.
Il est interdit au Canada, mais il a déclaré être un ingrédient actif tout-naturel.
Es ist illegal, in Kanada, obwohl es angeblich eine organische Komponente sein.
Il est interdit au Canada, mais il est dit d'être un ingrédient biologique.
Es ist illegal, in Kanada, obwohl es gesagt, um eine organische Wirkstoff sein.
Il est interdit au Canada, mais il est dit pour être un composant tout- naturel.
Es ist illegal, in Kanada, obwohl es behauptet, ein All-natürliche Zutat ist.
Il est interdit au Canada, malgré le fait qu'il est déclaré être un composant organique.
Es ist illegal, in Kanada, obwohl es gesagt, um eine All-natürliche Wirkstoff ist.
Il est interdit d'arriver à des jours différents.
Es ist nicht an verschiedenen Tagen ankommen erlaubt.
Résultats: 69, Temps: 0.0638

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand