MILLAN - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Millan en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
M. Millan indiquait que la route N-323 avait reçu une aide du FEDER pour un montant de 427,4 millions de pesetas.
teilte Herr Millan mit, daß für die Nationalstraße N-323 Mittel aus dem Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung(EFRE) in Höhe von 427,4 Millionen Peseten bereitgestellt wurden.
Millan, membre de la Commission.-(EN)
Millan, Mitglied der Kommission.-(EN)
La Commission était représentée par M. Mc Millan, la Présidence du Conseil de l'UE par MM. Pinheiro,
Die Kommission war durch Herrn Mc Millan vertreten, der EU-Ratsvorsitz durch die Herren Pinheiro,
D'autre part, se il regardait Cesar Millan, la fameuse Dog Whisperer m'a appris quelque chose,
Auf der anderen Seite, wenn gerade Cesar Millan, die berühmte Hundeflüsterer hat mich etwas gelehrt,
lors des réunions des sections MM. Schmidhuber, Steichen, Millan, Matutes.
Fach gruppen(die Herren Schmidhuber, Steichen, Millan, Matutes, Van Miert, Frau Scrivener und Sir Leon Brittan) das Wort ergriffen.
et plus particulièrement le commissaire Millan, pour les informations qu'il nous a apportées tout à l'heure.
sehr schnell gearbeitet haben, und den Kommissaren danken, insbesondere Kommissar Millan für die Auskünfte, die er uns soeben gab.
Sur une proposition de M. Bruce Millan, commissaire responsable de la politique régionale, la Commission a approuvé un programme STRIDE d'initiative
Auf Vorschlag des fuer Regionalpolitik zustaendigen Kommissars Bruce MILLAN hat die Kommission im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative STRIDE ein Programm fuer die ZielE2-Gebiete in Nordjuetland
Sur proposition de M. Bruce Millan, responsable de la politique régionale, la Commission a approuvé un programme opérationnel multifonds en faveur du développement de la région de Barlavento, en Algarve.
Auf Vorschlag ihres fuer die Regionalpolitik zustaendigen Mitglieds BRUCE MILLAN hat die Kommission ein aus mehreren Fonds finanziertes operationelles Programm fuer die Entwicklung der Region Barlavento in der Algarve genehmigt.
Sur proposition de M. Bruce Millan, responsable de la politique régionale, la Commission vient d'adopter trois programmes opérationnels visant à développer le potentiel de croissance de la région de Lisbonne et de Vale do Tejo au Portugal.
Die Kommission hat auf Vorschlag ihres fuer Regionalpolitik zustaendigen Mitglieds BRUCE MILLAN, drei operationelle Programme zur Entwicklung des regionalen Wachstumspotentials in der Region Lisboa e Vale do Tejo in Portugal genehmigt.
Millan a insisté sur l'importance d'une représentation régionale
Kommissar Millan unterstrich die Bedeutung einer regionalen und lokalen Vertretung in der Gemeinschaft
Millan et les maires présents ont convenu de l'importance du partenariat entre la Commission
Bruce Millan und die anwesenden Buergermeister unterstrichen die Bedeutung der Partnerschaft zwischen der Kommission
Millan a mis en lumière les chiffres les plus récents concernant la période de 1986 à 1988,
Bruce MILLAN wies darauf hin, dass nach den neuesten Angaben fuer den Zeitraum 1986 bis 1988 das durchschnittliche BIP pro Kopf in den zehn reichsten Regionen der Gemeinschaft
Nous avons pris les dispositions nécessaires pour assurer à partir du jour de l'unification aux régions d'Allemagne de l'Est le bénéfice des fonds struturels auxquels elles deviendront éligibles", a déclaré M. Millan.
Herr Millan erklaerte, dass alle Vorkehrungen getroffen worden seien, um sicherzustellen, dass die foerderungswuerdigen ostdeutschen Regionen vom Tag der Vereinigung an in den Genuss der Strukturfondsbestimmungen kommen.
En décembre toujours, le commissaire Millan précisait au Parlement européen qu'il ne ressortait pas tout à fait clairement de ces conclusions
Kommissionsmitglied Millan erklärte im Dezember vor dem Europäischen Parlament, daß aus diesen Schlußfolgerungen nicht eindeutig hervorgehe, ob die Regierungschefs die Notwendigkeit eines spezifischen
Millan, membre de la Commission.-(EN)
Millan, Mitglied der Kommission.-(EN)
Millan, membre de la Commission.-(EN)
Millan, Mitglied der Kommission.-(EN)
A la lumière de certaines déclarations émanant de l'administration américaine au sujet des textiles, je me demande si le commissaire Millan pourrait nous dire s'il estime aujourd'hui réalisable un accord du GATT sur les textiles,
Angesichts einiger Erklärungen der amerikanischen Regierung bezüglich des Textilsektors möchte ich Kommissar Millan fragen, ob er glaubt, daß es noch möglich ist, ein GATT-Textilübereinkommen zu schließen, weil die US-Regierung nun
Millan, membre de la Commission.-(EN)
Millan, Mitglied der Kommission.-(EN)
M. Bruce Millan en l'occurrence, se montrera très ferme vis-à-vis du gouvernement britannique à ce sujet,
Herr Bruce Millan, gegenüber der britischen Regierung eine sehr feste Haltung ein nehmen wird,
Sur proposition de M. Bruce Millan, membre de la Commission chargé des politiques régionales,
Auf Vorschlag von Herrn Bruce Millan, dem fuer Regionalpolitik zustaendigen Kommissionsmitglied, hat die Kommission
Résultats: 209, Temps: 0.0476

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand