MOLOCH - traduction en Allemand

Moloch
mastodonte
à moloc
Molochs
mastodonte
à moloc

Exemples d'utilisation de Moloch en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
ce livre maudit ne soit plus jamais lu de crainte que le Démon Moloch n'envahisse le monde.
nie wieder gelesen wird, es sei denn Moloch, der Dämon, geht wieder frei in der Welt um.
Dans une production abondante et uniforme, on peut signaler Monsieur et Madame Moloch(1906), amusante satire du caractère allemand.
Aus der Fülle von gleichartigen Hervorbringungen könnte man Monsieur et Madame Moloch(1906) besonders hervorheben, eine heitere Satire über den deutschen Charakter.
Lucifer, Ba'al et Moloch, etc.
Baal, Moloch usw. anbetenden Gruppe.
est à l'origine de ce que nous appelons maintenant Satan, Moloch, etc.
ist der Ursprung dessen, was wir jetzt Satan, Moloch usw. nennen.
Vous entendez que Moloch est de retour,
Ihr hört, der Moloch ist wieder in der Stadt
Vous servez peut-être Moloch et vous êtes peut-être l'un des quatre cavaliers de la Révélation.
Du magst dem Moloch dienen… und einer der vier Reiter aus der Offenbarung des Johannes sein.
Avec le temps, il est devenu un moloch qui intervenait partout où quelque chose avait l'air anormal,
Mit der Zeit wurde es zu einem Moloch, der überall dort zuschlug, wo etwas„unnormal“ zu sein schien- in
Et l'a caché à l'intérieur de la tablette."Si le prisme… est exposé à la lumière du soleil,"cela projète une aurore bannissant Moloch avant qu'il ne soit né.
Wird dieses Prisma jemals dem Sonnenlicht ausgesetzt… so erzeugt es ein Nordlicht… das den Moloch vertreibt, bevor er geboren wird.
Ba'al, Moloch).
Baal, Moloch)-anbetenden Hyksos.
Ici à Bruxelles ou à Strasbourg, un Moloch de règles prend forme- des règles qui sont tout à fait inintelligibles,
Hier in Brüssel oder in Straßburg entwickelt sich ein Moloch von Vorschriften, die völlig unbegreiflich, ganz und gar unverständlich sind
Laissez-moi passer et je renverrai Moloch en enfer et tu seras libre de vivre la vie que tu choisiras,
Lass mich durch… und ich schicke Moloch in die Hölle. Und du wirst ein Leben nach deiner Vorstellung führen können… nicht
Après Moloch(1999) sur Adolf Hitler, Taurus(2001) sur Lénine et Le Soleil(2005)
Die acht Mio. Euro teure Produktion stellt nach Moloch(über Adolf Hitler),
une nouvelle idole Moloch et religieusement correcte,
ein neues Idol Moloch und religiös korrektes,
Dans son fameux poème-manifeste, Howl, Ginsberg a d'ailleurs régurgité Moloch, le monstre biblique exigeant toujours plus de sacrifices humains,
In seinem berühmten Manifest/Gedicht Howl hat Ginsberg übrigens das biblische Monster Moloch wieder aufgegriffen, das immer mehr menschliche Opfer fordert.
A ce Moloch les nouveaux prêtres de la demande nouvelle église ne pas hésiter à sacrifier des millénaires de la réflexion philosophique
Zu diesem Moloch der neuen Priester des Anspruchs neue Kirche zögern Sie nicht, Jahrtausende der philosophischen und theologischen Reflexion zu opfern,
Le bûcher sacrificiel de la Cathédrale Notre-Dame à Moloch(Ba'al, Seth,
Das Feueropfer der Kathedrale Notre Dame an Moloch(Baal, Set,
le recyclage est le seul moyen d'apaiser Moloch.
Recycling nur die einzige Möglichkeit ist, Moloch zu besänftigen.
serviteur du démon Moloch, Mais il a son fils Jeremy,
Diener des Dämons Moloch, Aber es hat sein Sohn Jeremy,
cela prouve à quel point un Moloch comme la Commission peut être efficace
weil es zeigt, was ein Moloch wie die Kommission leisten kann,
les cris des enfants ont été couverts par les tambours des prêtres de Baal et Moloch avant qu'ils sacrifient leurs égorgés
Tamburin bedeutet, denn die Schreie der Kinder wurden von den Trommeln der Priester des Baal und Moloch abgedeckt, bevor sie opfern ihre Kehlen Schlitz
Résultats: 173, Temps: 0.0551

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand