NONAFACT - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Nonafact en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
L'administration de Nonafact peut compenser cette déficience.
Durch die Verabreichung von Nonafact kann dieser Mangel ausgeglichen werden.
Nonafact doit être injecté dans une veine administration intraveineuse.
Nonafact ist in eine Vene zu injizieren intravenöse Anwendung.
Nonafact est constitué d'une boîte de carton contenant.
Nonafact besteht aus einem Karton mit folgendem Inhalt.
Nonafact vous est administré par votre médecin
Nonafact wird Ihnen von Ihrem Arzt
Pour la reconstitution de Nonafact lire la notice avant utilisation.
Zur Wiederherstellung von Nonafact Packungsbeilage beachten.
Nonafact ne doit jamais être mélangé à d'autres médicaments.
Nonafact niemals mit anderen Arzneimitteln mischen.
Nonafact a une demi-vie d'environ 19(17- 21) heures.
Nonafact besitzt eine Halbwertzeit von etwa 19(17- 21) Stunden.
Si ceci se produit, Nonafact peut ne pas fonctionner de manière efficace.
Wenn dies geschieht, kann Nonafact nicht effizient wirken.
L'activité spécifique du Nonafact est d'au moins 200 UI/mg de protéine.
Die spezifische Aktivität von Nonafact beträgt mindestens 200 IE/mg Protein.
Il n'existe pas d'interaction connue entre Nonafact et d'autres médicaments.
Wechselwirkungen zwischen Nonafact und anderen Arzneimitteln sind nicht bekannt.
Dans des cas rares, Nonafact peut provoquer une réaction allergique grave choc anaphylactique.
In seltenen Fällen kann Nonafact zu heftigen allergischen Reaktionen(anaphylaktischem Schock) führen.
L'activité spécifique du Nonafact est d'au moins 200 UI/ mg de protéine.
Die spezifische Aktivität von Nonafact beträgt mindestens 200 IE/mg Protein.
Il n'existe aucune expérience du traitement de patients précédemment non traités avec Nonafact.
Erfahrungen in der Behandlung von Patienten, die noch nicht mit Nonafact behandelt wurden, liegen nicht vor.
Nonafact est administré par perfusion intraveineuse(dans une veine)
Nonafact wird durch intravenöse Infusion(in eine Vene)
Pour cette raison, l'utilisation de Nonafact peut théoriquement engendrer la formation d'anticorps dirigés contre les protéines murines.
Theoretisch könnte die Anwendung von Nonafact daher zur Entwicklung von Antikörpern gegenüber Mausprotein führen.
Nonafact est administré par perfusion(dans une veine) à un débit ne dépassant pas 2 ml par minute.
Nonafact wird durch Infusion in eine Vene mit einer Geschwindigkeit von höchstens 2 ml/min verabreicht.
Nonafact contient le facteur IX de coagulation humain,
Nonafact enthält den humanen Gerinnungsfaktor IX, der aus menschlichem
Nonafact 100 UI/ml poudre
Nonafact 100 IE/ml Pulver
qui inactivent Nonafact.
gegenüber Faktor IX entwickeln, die Nonafact inaktivieren.
Au cours des essais cliniques effectués avec Nonafact chez des patients déjà traités,
Während klinischer Studien mit Nonafact konnte eine Entwicklung von Inhibitoren bei Patienten,
Résultats: 86, Temps: 0.0191

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand