PARFAIT - traduction en Allemand

perfekt
parfait
parfaitement
idéal
perfection
idéalement
est parfait
ideal
idéal
idéalement
parfaitement
parfait
vollkommen
complètement
parfaitement
totalement
tout à fait
entièrement
parfait
pleinement
absolument
complétement
complète
gut
bien
bon
mieux
d'accord
beau
heureusement
mal
parfait
meilleur
super
exzellent
excellent
parfait
exellent
excellemment
Perfect
parfait
perfectmatch
einwandfreiem
parfaitement
correctement
impeccable
irréprochable
bien
sans faille
parfait
bon
impeccablement
correct
perfekte
parfait
parfaitement
idéal
perfection
idéalement
est parfait
perfekten
parfait
parfaitement
idéal
perfection
idéalement
est parfait
perfekter
parfait
parfaitement
idéal
perfection
idéalement
est parfait
vollkommenes
complètement
parfaitement
totalement
tout à fait
entièrement
parfait
pleinement
absolument
complétement
complète
vollkommene
complètement
parfaitement
totalement
tout à fait
entièrement
parfait
pleinement
absolument
complétement
complète
vollkommenen
complètement
parfaitement
totalement
tout à fait
entièrement
parfait
pleinement
absolument
complétement
complète
einwandfreien
parfaitement
correctement
impeccable
irréprochable
bien
sans faille
parfait
bon
impeccablement
correct
ideale
idéal
idéalement
parfaitement
parfait
beste
bien
bon
mieux
d'accord
beau
heureusement
mal
parfait
meilleur
super

Exemples d'utilisation de Parfait en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nous garantissons le parfait état sur un certificat une fois
Den einwandfreien Zustand garantieren wir auf einem Zertifikat,
contrôles de gain indépendants fournissent parfait ton façonnage.
unabhängige Gain-Regler bieten perfekten Ton gestalten.
Parfait""Très bel hébergement calme dans un quartier agréable près du lac de Garde".
Exzellent""Sehr schöne ruhige Unterkunft in einer schönen Gegend in der nähe des Gardasees".
Tu peux faire des pilons de poulet sauce épicée avec ça, c'est parfait.
Man kann extra scharfe Hühnerflügel damit machen und das hörte sich richtig gut an.
C'est le parfait exemple de la façon dont la vérité gratuite.
Dies ist das beste Beispiel wie die Wahrheit frei.
Spacieux, en parfait état et rénové.
Breiter, in einwandfreien Zustand und reformiert.
Ce sont des endroit parfait pour un pavillon.
Dies sind ideale Ort für eine Hütte.
Parfait""Emplacement fantastique,
Exzellent""Traumhafte Lage,
Who| cut- f1- d'' root murie murie test Le résultat n'est pas parfait.
Who| cut -f1 -d'' root murie murie practica Aber die Ausgabe ist nicht gut.
Tu ne sais pas qu'être invisible est le parfait camouflage?
Wusstest du nicht, dass Unsichtbarkeit die beste Tarnung ist?
Désormais, encore davantage de clients de Smartmat reçoivent leurs colis alimentaires en parfait état.
Somit erhalten jetzt noch mehr Kunden von Smartmat ihre Foodboxen in einem einwandfreien Zustand.
Anavar Réformé Au Canada. Voulez- vous pour obtenir la construction du corps parfait?
Reformiert Anavar in Belgien. Wollen Sie ideale Bodybuilding zu erhalten?
La première phase est volontaire: parfait.
Die Freiwilligkeit bei der Phase I ist exzellent.
Tu es comme le petit frère parfait.
Du bist der beste kleine Bruder.
Les chalets doivent être rendus en parfait état de propreté.
Die Chalets sollen in einem einwandfreien sauberen Zustand hinterlassen werden.
Agent Ressler, parfait.
Agent Ressler, exzellent.
Tous les équipements modernes, un accueil parfait.
Alle modernen Annehmlichkeiten, beste Gastfreundschaft.
Les voix sont de retour. Parfait.
Die Stimmen sind zurück- exzellent.
Écrire une critique Tous les équipements modernes, un accueil parfait.
Eine rezension schreiben Alle modernen Annehmlichkeiten, beste Gastfreundschaft.
Tout le cours était parfait.
Der gesamte Kurs war exzellent.
Résultats: 14420, Temps: 0.3722

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand