PARTICIPATIVE - traduction en Allemand

partizipative
participatif
partizipatorischen
participatif
de participation
Partizipation
participation
participative
pativen
participative
participative
partizipativen
participatif
partizipativ
participatif
Mitbeteiligung
participation
compartecipazione
participative
Participatory
participative
der Partizipa

Exemples d'utilisation de Participative en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
En application de l'article 11 du traité de l'UE sur la démocratie participative, un cadre régulier,
Gemäß Artikel 11 des Vertrages über die Europäische Union zur demokratischen Partizipation sollte ein ständiger,
Ce projet a une portée politique, une approche multidisciplinaire et une méthode inclusive et participative.
Es ist inhaltlich politikorientiert mit einem multidisziplinären Ansatz und einer integrativen und partizipatorischen Methode.
Participative: il conviendrait de mettre l'accent sur les citoyens
Partizipation: Die Bürger sollen die Hauptakteure in der Debatte sein
Outre son rôle consultatif, le Comité œuvre à l'instauration d'un modèle de démocratie élargie et participative en Europe et dans le monde.
Abgesehen von seiner Beratungsfunktion arbeitet der Ausschuss auf die Umsetzung eines erweiterten und partizipatorischen Demokratiemodells in Europa und der übrigen Welt hin.
déclenchement de procédures"built-in" de révision périodique, avec mise en ouvre à cette occasion de la démocratie participative.
Durchführung der im Gesetzestext vorgesehenen regelmäßigen Revision, nach den Grundsätzen der partizi pativen Demokratie.
In Estonia the attitude towards participative enterprises has so far been as towards an En Estonie, l'attitude envers les entreprises participatives a été jusqu'à présent vis- à- vis d'un.
In Estonia the attitude towards participative enterprises has so far been as towards an In Estland war die Einstellung gegenüber partizipativen Unternehmen bisher einer gegenüber.
d'une manière plus participative et transparente.
waren insgesamt stärker von Partizipation und Transparenz geprägt.
Dans quelle mesure peut-on, lorsque les différences en matière d'information sont telles, parler d'une collaboration participative et d'un partenariat?
Inwieweit lässt sich mit einer so großen Informationsdifferenz in Bezug auf die Projektbeteiligten von einer partnerschaftlichen, partizipatorischen Zusammenarbeit sprechen?
Il en fait un élément de la tension et une force participative dans des interventions militaires qui divisent l'opinion dans les zones de conflit.
So wird es zu einem Teil der Spannungen und zu einer an spaltenden Militärinterventionen in Kriegsregionen mitwirkende Kraft.
Le Comité émettra aussi un avis sur des pistes à suivre pour créer une citoyenneté européenne plus inclusive et participative, qui soit ouverte aux immigrants.
Der Ausschuss wird auch eine Stellungnahme zu den Möglichkeiten einer Unionsbürgerschaft verabschieden, die sich durch mehr Integration, Partizipation und Bürgerengagement auszeichnet und Einwanderern offensteht.
Ces recommandations ont été ainsi élaborées en collaboration avec des experts en gestion de l'eau à travers les Alpes, dans une approche transdisciplinaire et participative.
In diesem Sinne wurden die vorliegenden Handlungsempfehlungen in Zusammenarbeit mit ExpertInnen für Wassermanagement in den Alpen in einem transdisziplinären und partizipatorischen Kontext entwickelt.
la préparation des élections s'est, dans l'ensemble, déroulée d'une manière plus participative et transparente.
der problematischen Beziehungen zwischen den zuständigen Institutionen war die Vorbereitung der Wahlen insgesamt stärker von Partizipation und Transparenz geprägt.
l'étape la plus importante de l'évaluation participative.
ist das wichtigste und zentralste Element des Participatory Appraisal.
Ce que la méthodologie d'EPR doit pouvoir vous fournir est une évaluation participative, rien d'autre.
Was Sie von der PRA/PAR-Methodik verlangen, ist, Ihnen ein Participatory Assessment zu geben, und nichts anderes.
Le projet global s'est déroulé méthodologiquement de façon active et participative, en diverses phases, échanges, groupes de travail et débats.
Das Gesamtprojekt wurde methodisch aktiv und partizipativ in mehreren Stufen, in Kolloquien, mit Arbeitsgruppen und in Aussprachen entwickelt.
les débats se dérouleront selon une approche très participative.
die Diskussionsform wird sehr partizipativ sein.
la procédure constitutionnelle soit complète et participative.
der konstitutionelle Prozess integrativ und partizipativ ist.
favorisant une société plus participative, plus inclusive
fördert eine stärker partizipativ und integrativ ausgerichtete
Il est important que la mise en œuvre des objectifs de développement durable suive leur nature originelle effective qui se veut inclusive et participative.
Es ist wichtig, dass die Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung ihrem ursprünglichen Wesen folgt, das inklusiv und partizipativ sein soll.
sincère et participative.
aufrichtig und partizipativ.
Résultats: 636, Temps: 0.1872

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand