PAYERAI - traduction en Allemand

zahle
payer
nombre
verser
chiffre
salaire
numéros
figures

Exemples d'utilisation de Payerai en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Celui-là, je le payerai pour ça.
Den bezahle ich dafür.
Peu importe ce qu'il faudra, je payerai.
Egal was es kostet, ich zahle es.
La prochaine note d'électricité, c'est pas moi qui la payerai.
Beim Bezahlen der nächsten Rechnung werde ich nicht mehr da sein.
Déballez une autre trousse. Je la payerai.
Packen Sieein neues Setaus, ich bezahleauch.
Si vous me promettez de ne pas le faire, je vous payerai autant que lui.
Wenn Sie versprechen, es nicht zu tun, bezahle ich Ihnen dasselbe.
je ne payerai pas un denier.
seinen Backen prägen. Ich zahle keinen Penny.
Mais là, j'en ai 40. Je demande toujours comment je payerai mon loyer dans 6 mois.
Aber jetzt, mit 40, bin ich immer noch da, wo ich frage, ob ich die nächste Miete zahlen kann.
Et je payerai chaque centime pour réparer cette maison, une fois que j'aurai un boulot.
Und ich bezahle jeden Cent, den es kosten wird das Haus zu reparieren, sobald ich einen Job habe.
Avec l'or de Colchis je payerai pour votre éducation et reconstruirai mon trône.
Hylas Mit dem Gold von Kolchis bezahle ich dir deine Erziehung und baue mir meinen Thron wieder auf.
Si c'est de l'argent que tu veux, je payerai tout ce que tu demandes.
Wenn Sie es auf Geld abgesehen haben, bezahle ich, was immer Sie wollen.
Si je perds de l'argent, comment payerai-je les dépenses de ton mariage?
Wenn ich Geld verliere, wie soll ich dann noch die Kosten für deine Hochzeit bezahlen?
Le propriétaire leur dit:'Allez aussi travailler dans mon vignoble, je vous payerai ce qui est juste.'.
Da sprach der Besitzer:'Geht auch ihr in meinem Weinberg arbeiten, und ich werde euch gerechten Lohn bezahlen.'.
s'il peut me mener à Ferndean avant la nuit, je le payerai, lui et vous, le double de ce qu'on donne ordinairement.».
nach Ferndean bringen kann, so werde ich Ihnen sowohl wie ihm den doppelten Fahrpreis zahlen.«.
Toi, tu paies ton repas, alors que moi, jamais.
Du bezahlst für dein Essen, aber ich habe noch nie bezahlt..
Tu paies Eddie en dollars.
Du bezahlst Eddie in Dollar,
Mais String, si tu paies pas un renoi, il va arrêter de bosser pour toi.
Aber String, wenn du einen Nigger nicht bezahlst, wird er aufhören zu arbeiten.
Tu me paies pour des informations, et j'en ai pas mal pour toi.
Du bezahlst mich für Informationen und ich habe da so einiges mitzuteilen.
J'utilise le téléphone jetable, tu paies tout en liquide. Je suis pas bête.
Ich hab ein Prepaid-Handy, du bezahlst alles in bar, ich bin nicht blöd.
Sur demande et payant les services supplémentaires suivants sont également disponibles.
Auf Anfrage und gegen Gebühr sind auch nachfolgende Zusatzleistungen erhältlich.
Internet- payant(423 Résultats dans cette catégorie).
Internet- gegen Gebühr(423 Ergebnisse in dieser Kategorie).
Résultats: 44, Temps: 0.0488

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand