REFUSAIT - traduction en Allemand

sich weigerte
refuser de
de refus
wollte
envie
désireux
voulez
souhaitez
allez
désirez
cherchent
entendons
ablehnte
refuser
rejeter
décliner
récuser
s'opposent
repousser
désapprouvons
verweigerte
refuser
nier
rejettent
repondent
deny
ablehnt
refuser
rejeter
décliner
récuser
s'opposent
repousser
désapprouvons
verzichtete
renoncer
se passer
abandonner
éviter
refuser
s'abstenir
renoncements

Exemples d'utilisation de Refusait en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mais il refusait la part de monstre en lui.
Aber er wollte nicht und zog sich lieber zurück.
Le lieutenant Paris refusait de rester enfermé.
Lieutenant Paris wollte nicht eingesperrt bleiben.
Elle refusait de quitter le box ce matin.
Sie wollte nicht aus der Bucht heute Morgen.
Qui refusait-elle de dénoncer?
Wen weigerte sie sich preiszugeben?
Elle refusait de vivre avec moi hors mariage.
Sie wollte nicht bei mir wohnen, weil wir nicht verheiratet waren.
Elle refusait de s'arrêter.
Aber sie wollte nicht anhalten.
Elle refusait catégoriquement de voir Woody.
Sie sagt, dass sich nie für Wowa entschieden hätte.
Ma Menta refusait toujours poliment ces propositions.
Aber Ma Menta lehnte immer höflich solche Vorschläge ab.
mais Noyan refusait de le libérer, non, pas encore.
doch Noyan erlaubte es ihr nicht. Noch nicht.
Une fois, j'ai engueulé un type qui refusait de me payer.
Ich hatte mal mit einem Kerl Krach. Der wollte nicht bezahlen.
Mais Georges n'a pas dit qu'il refusait.
Georges hat nicht gesagt, dass er es nicht tut.
L'argent était destiné aux pierres tombales que votre mari refusait.
Das Geld war für die Grabsteine, die Ihr Mann nicht wollte.
Elle savait ce qu'elle refusait.
Sie wusste aber, was sie nicht wollte.
mon mari, refusait.
mein Mann, wollte es nicht.
Elle a couché avec le mec de Ruby parce que Ruby refusait.
Sie hatte Sex mit Rubys Freund, weil Ruby nicht wollte.
Assez pour lui offrir ce que l'assurance lui refusait.
Das gab ihm, was ihm keine Versicherung zahlte.
Il avait pour son fils un amour aveugle… et ne lui refusait rien.
Er war seinem Sohn in blinder Liebe zugetan. Er schlug ihm nichts ab.
Il a fait confiance à celles et à ceux auxquels la société refusait la confiance.
Er hat all denen vertraut, denen die Gesellschaft ihr Vertrauen verweigert hat.
lui demanda pourquoi il refusait sa nourriture.
fragte sich, weshalb sein Essen verschmäht wurde.
Comme il refusait de le vénérer, son cheval se cabra et le jeta à terre.
Als er sich weigerte, sich zu ergeben, wurde er vom Pferd gestoßen und erschlagen.
Résultats: 152, Temps: 0.077

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand