REFUSES - traduction en Allemand

verweigerst
refuser
nier
rejettent
repondent
deny
willst
envie
désireux
voulez
souhaitez
allez
désirez
cherchent
entendons
ablehnst
refuser
rejeter
décliner
récuser
s'opposent
repousser
désapprouvons
will
envie
désireux
voulez
souhaitez
allez
désirez
cherchent
entendons
sich weigern
refuser de
de refus
sträubst
lehnst es ab
refusons de

Exemples d'utilisation de Refuses en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Car si tu refuses de les laisser aller,
Verweigerst du aber die Freilassung
C'est mon boulot que tu refuses.
Das ist immerhin mein Job, den du ablehnst.
Je sais, tu refuses la charité.
Ich weiß, du willst keine Almosen.
Je t'invite à me rejoindre, tu refuses.
Ich bitte dich, dich mir anzuschließen. Du verweigerst.
Comprends ce que tu refuses.
Verstehe zuerst, was du ablehnst.
Tu es en train de me dire que tu refuses d'aimer.
Das heißt, du verweigerst dich der Liebe, weil.
Il te montrera des choses que tu refuses de voir.
Es wird dir Dinge zeigen, die du nicht sehen willst.
Je ne veux plus apprendre que tu refuses des clients.
Und jetzt will ich nicht mehr hören, das du Kunden ablehnst.
Ça impliquerait de parler de cette chose dont tu refuses de discuter.
Es könnte um die Sache gehen, über die du, wie du sagtest, nie reden willst.
Je ne comprends pas pourquoi tu te refuses encore.
Ich verstehe nicht, warum du dich immer noch verweigerst.
Mais je comprends pas pourquoi tu refuses de m'aider?
Aber ich verstehe einfach nicht, warum du mir hier nicht helfen willst.
Ce n'est pas parce que tu refuses le divorce que j'y renonce.
Auch wenn du mir die Scheidung verweigerst, gebe ich nicht auf.
L'Esprit Saint te sera refusé tant que tu refuses la vraie foi.".
Der Heilige Geist wird dir, solange du den wahren Glauben verweigerst.
Si tu refuses, Mon envoutement va devenir beaucoup moins marrant.
Solltest du ablehnen, werden die alten Tricks weniger spaßig.
Bagarres dans les bars, tu refuses El Paso, et maintenant ça?
Du zettelst Streit in Bars an, lésst El Paso sausen… und jetzt die ScheilSe hier?
Tu refuses tout de suite et c est réglé comme ça.
Du lehnst sofort ab, damit Gleichstand herrscht.
Si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore.
Wo du dich des weigerst und sie weiter aufhältst.
Tu refuses d'en parler!
Du willst nicht darüber reden!
Si tu refuses, le Grimm connaîtra alors ta vraie identité.
Wenn du es nicht tust, wird dem Grimm von deiner wirklichen Identität erzählt.
Tu refuses de t'assumer.
Du weigerst dich, zur nächsten Lebensphase zu gehen.
Résultats: 156, Temps: 0.0767

Refuses dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand