REMARQUABLES - traduction en Allemand

bemerkenswerte
remarquable
remarquablement
notable
considérable
noter
incroyable
frappant
herausragende
exceptionnel
remarquables
excellente
saillant
prééminent
hervorragende
excellent
parfaitement
exceptionnel
superbe
très bien
remarquable
superbement
idéal
remarquablement
formidable
beachtliche
considérablement
considérable
remarquable
important
significatifs
substantiel
appréciables
notable
respectable
außergewöhnliche
exceptionnel
exceptionnellement
extraordinaire
extraordinairement
anormalement
remarquable
remarquablement
inhabituellement
inhabituel
insolite
beeindruckende
impressionnant
incroyable
remarquable
formidable
spectaculaire
imposant
impressionant
magnifique
erstaunliche
incroyable
étonnant
étonnamment
surprenant
incroyablement
extraordinaire
stupéfiant
remarquable
merveilleux
remarquablement
ausgezeichnete
excellent
prix
excellemment
lauréat
récompensé
décerné
reçu
distingué
primés
remarquable
bedeutende
important
significatif
considérablement
significativement
considérable
nettement
sensiblement
plus
importance
grand
auffällig
frappant
flashy
accrocheur
voyant
remarquable
perceptible
évident
visibles
tape-à-l'œil
ostentatoire
auffallenden
beachtenswert
remarquables

Exemples d'utilisation de Remarquables en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Les aplombs sont remarquables.
Die Lentizellen sind auffallend.
Les sgraffites de l'école Josaphat sont remarquables.
Kasparows Spielstärke ist in der Schachgeschichte herausragend.
Le bouton plages du Sri Lanka sont vraiment remarquables.
Der Strände von Sri Lanka sind wirklich hervorragend.
L'adhérence de la peinture et la qualité de surface sont remarquables.
Lackhaftung und Oberflächenqualität sind hervorragend.
Il indique que nous ne pouvons pas obtenir la prospérité de ses effets remarquables.
Es bedeutet, dass wir nicht Gewinn von seinen erstaunlichen Wirkungen haben könnten.
TriboPlus® TP40Creprésente la nouvelle génération de polyéthylène UHMW avec des propriétés tribologiques remarquables.
TriboPlus® TP40C ist die neue Generation eines hochmolekularen Polyäthylens mit außergewöhnlichen tribologischen Eigenschaften.
Il est par exemple responsable du contrôle de projets tellement remarquables comme.
Hierbei verantwortet er aktuell beispielsweise die Prüfung so herausragender Projekte wie.
En revanche, à proximité du pôle sud, il n'y a pas d'étoiles remarquables.
In der Nähe des Himmelssüdpols dagegen gibt es keine auffälligen Sterne.
Admirez les yeux du monde entier avec ces remarquables chic boho.
Bewundern Sie die Augen der ganzen Welt mit diesem herausragenden Boho Chic.
La Zkittzy Gorilla par Original Sensible Seeds fusionne deux variétés de cannabis remarquables.
Zkittzy Gorilla von Original Sensible Seeds ist die Verschmelzung zweier hervorragender Cannabissorten.
Il suggère que nous ne pouvons pas avoir des avantages de ses effets remarquables.
Es bedeutet, dass wir nicht Gewinn von seinen erstaunlichen Wirkungen haben könnten.
5 restaurents sont remarquables.
die 5 Restaurants sind hervorragend.
Il indique que nous ne pouvons pas obtenir la prospérité de ses effets remarquables.
Es zeigt, dass wir nicht Gewinn aus seinen beeindruckenden Auswirkungen gewinnen.
CleanSwitch, des caractéristiques remarquables.
CleanSwitch mit ausgezeichneten Features.
Promeneurs et randonneurs hésiteront à choisir parmi tant de paysages remarquables.
Spaziergängern und Wanderern fällt die Wahl zwischen so vielen erstaunlichen Landschaften nicht leicht.
Aucun effets secondaires remarquables dans le procès humain.
Keine Nebenwirkungen gemerkt in der Studie am Menschen.
La région est également connue pour ses bâtiments remarquables du dix- septième
Das Gebiet ist auch berühmt für eindrucksvolle Gebäude aus dem siebzehnten
Ces deux dernières années, la Grèce a accompli des progrès remarquables en matière de convergence.
In den letzten beiden Jahren hat Griechenland eindrucksvolle Konvergenzfortschritte erzielt.
Monsieur le Président, je souhaiterais tout d'abord remercier Mme Read de ses remarquables efforts.
Herr Präsident, zunächst möchte ich Frau Read sehr für ihre außerordentlichen Bemühungen danken.
Et jouir assez à bon marché des portos remarquables locaux.
Und genug preiswert, die bemerkenswerten hiesigen Portweine zu genießen.
Résultats: 1179, Temps: 0.1234

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand