RITUELLE - traduction en Allemand

rituellen
rituel
rituellement
Ritual
rituel
rite
rituelle
rituel
rituellement
ritueller
rituel
rituellement
rituell
rituel
rituellement
ritualisierte
rituelles

Exemples d'utilisation de Rituelle en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le texte est enfermé dans une forme dramatique rituelle post-théâtrale, faisant appel à diverses sources philosophiques
Der Text wird von einer posttheatralischen rituellen Dramenform umfasst, die auf verschiedenen philosophischen und literarischen Quellen sowie auf der alten
Ils n'ont en commun qu'un ensemble de petits préceptes sur leur mode de vie qu'ils suivent de manière rituelle durant pratiquement toute leur vie.
Das einzige, was ihnen gemeinsam ist, ist eine Reihe sehr kleiner Lebensgewohnheiten, die sie die meiste Zeit ihres Lebens geradezu rituell verfolgt haben.
de manger avec eux, ou peuvent éviter de manger les aliments les plus exposés à la pollution rituelle.
ihnen komplett verweigern oder es vermeiden, bestimmte Speisen zu sich zu nehmen, welche ritueller Verunreinigung ausgesetzt waren.
La province septentrionale du Mazandaran a une culture de la musique folklorique différente qui inclut des chansons et des morceaux instrumentaux aussi bien que de la musique rituelle.
Die Nordprovinz Māzandarān brachte verschiedene Arten der Volksmusik hervor wie Instrumental- oder rituelle Musik.
Vesenny-mariage danse rituelle podsmotrena visite sketch dans la cour de son voisin,
Vesenny-Hochzeit rituellen Tanz podsmotrena im Hof des Nachbarn sah,
Kurt Schumacher y entra; cette interdiction était répétée chaque année dans une grande assemblée rituelle.
polnischen Sprache verboten worden; ein Verbot, das jährlich rituell in einer großen Versammlung wiederholt wurde.
Pour nous chrétiens, en revanche, il n'y a que cet unique moment, qui possède par ailleurs une grande importance rituelle et spirituelle.
Für uns Christen hingegen hat dieser einzigartige Augenblick darüber hinaus eine beachtliche rituelle und spirituelle Bedeutung.
Le concept"d'impureté" rituelle, tel qu'il était compris
Das Konzept der rituellen'Unreinheit', wie es in manchen Stammesgesellschaften
Selon ce magazine, les Juifs tuent de façon rituelle les enfants chrétiens
Dieser Zeitschrift zufolge töten Juden rituell christliche Kinder
Son objectif est de retrouver le charme incantatoire et la présence rituelle du langage tragique au sein du théâtre musical du XXe siècle.[2].
Orffs einziges Ziel ist die Wiedergewinnung der sinnlichen Leibhaftigkeit und rituellen Präsenz des tragischen Worts für das Musiktheater des 20. Jahrhunderts.[2].
à se rendre à son auberge ce qui équivalait à refuser de consentir à sa diminution rituelle de rang.
in seine Herberge begeben zu dürfen, was einer Verweigerung der Zustimmung zu seiner rituellen Rangminderung gleichkam.
son teinte vert dynamique et sa préparation rituelle.
seiner lebendigen grünen Farbe und rituellen Vorbereitung angezogen.
monnaies pour toute visite rituelle, toute bénédiction, toute cérémonie,
Geschenke und Währungen für jeden rituellen Besuch, irgendeinen Segen,
structure de bain, célèbre pour son eau de source sacrée, où les hindous balinais se rendent pour une purification rituelle.
die für ihr heiliges Quellwasser berühmt ist, in das sich die balinesischen Hindus zur rituellen Reinigung begeben.
La sadhana(prière rituelle pour atteindre des accomplissements spirituels) spéciale d'autogénération de longueur intermédiaire,
Diese besondere mittellange Selbsterzeugungssadhana, ein rituelles Gebet für spirituelle Erlangungen, destilliert die eigentliche
Quelques détraqués, un sacrifice animal… une éviscération rituelle, mais c'est assez rare.
Es gibt ab und zu Verrückte, Tieropfer… rituelles Ausweiden von Menschen, aber das ist eher selten.
peut-être rituelle, des incisives, il est d'autant plus surprenant qu'il n'y a aucune indication d'arrachage des dents cariées,
wohl rituellen Entfernung der Frontzähne ist es umso überraschender, dass sich keinerlei Hinweise auf die Entfernung von kariösen Zähnen fanden, selbst dann,
Un hadith dit que si une personne prie deux unités de prière rituelle(ou salah) en ne pensant à rien d'autre qu'Allah(Dieu),
Es gibt eine Überlieferung, die feststellt, dass wenn irgend jemand zwei Einheiten von dem rituellen Gebet, oder Salah, betet, und an nichts denkt, außer an Allah(Gott)
Ça vue de Islam rejeter" magique rituelle" pèlerinage à sainte sanctuaire,
Dieses Überblick über Insel Abschußwaren" magisch Ritual" Pilgerfahrten zu Heilige Heiligengraben,
est malheureusement davantage l'occasion d'une célébration rituelle de l'intégrisme intégrationniste,
von meiner Fraktion bedauert wird, leider mehr die Gelegenheit zu einem rituellen Kult des Integrationsintegralismus
Résultats: 77, Temps: 0.0677

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand