ROCHER - traduction en Allemand

Felsen
rocher
roc
pierre
falaise
cailloux
affleurements rocheux
Fels
rocher
roc
pierre
rock
de la roche
larochette
Stein
pierre
rocher
caillou
brique
stone
Rock
jupe
roche
tunique
Felsbrocken
rocher
pierre
blocs
rocheuses
Hort
rocher
havre
garderie
trésor
refuge
pôle
lieu
Felsblock
rocher
bloc de pierre
Felsvorsprung
éperon rocheux
corniche
rebord
promontoire rocheux
rocher
falaise
affleurement rocheux
Felswand
falaise
paroi
paroi rocheuse
rocher
mur
Peñon

Exemples d'utilisation de Rocher en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Et au Rocher qui est comme le visage d'un vieux marin.
An den Felsen, der das Gesicht eines alten Seemanns hat.
On pensait qu'un rocher magnétique affleurait. Mais l'analyse géologique l'a démenti.
Wir dachten, es sei magnetisches Gestein, aber die geophysikalischen Untersuchungen sprachen dagegen.
C'est un rocher d'été de mai à octobre.
Es ist ein Sommer Klippe von Mai bis Oktober.
Du rocher il fit jaillir des sources, Et couler des eaux comme des fleuves.
Er ließ Bäche aus den Felsen kommen, daß sie hinabflossen wie Wasserströme.
Courir ce rocher sur la ligne de front.
Laufen die Felsen an der Front.
L'hôtel le rocher a toujours soutenu la politique verte de la commune de Cavalese.
Das Hotel das Gestein hat immer die grüne Politik der Gemeinde Cavalese unterstützt.
Le phaseur peut couper 20 m de rocher à la minute.
Der Phaserbohrer schafft es pro Minute durch 20 Meter Gestein.
Ils vont au Rocher du Bisou.
Noel und Prudence gehen auf den Felsen der Küsse.
Vous voyez ce rocher?
Sehen Sie den Felsen hier?
Tu l'as arrachée à son rocher.
Du hast es aus dem Felsen gezogen.
Appuie tes pieds sur le rocher.
Jetzt drücke mit den Füßen gegen die Felswand.
Je lance un caillou dans la mare et il devient un rocher.- Où sont-ils?
Ich bringe einen Stein ins Rollen, der zu einem Felsbrocken wird?
C'est mon rocher.
Das ist mein Denk-Felsen.
J'en ai vu asser de ce rocher.
Ich habe genug von diesem Berg gesehen.
Ça aurait pu être nous, ce rocher,!
Sie Idiot! Der Felsen, das hätten auch wir sein können!
Steve, il y a de la lumière derrière ce rocher.
Steve. Dort hinter dem Felsen ist ein Licht.
J'aime bien ce rocher.
Der Fels gefällt mir.
Exilé sur un rocher glacial.
Ausgesetzt auf eisigem Gestein.
Parce que, quand tu pourras bouger ce rocher, tu me quitteras.
Wenn du den Stein bewegen kannst, dann wirst du mich verlassen.
Cache-toi derrière ce rocher.
Versteck dich hinter dem Felsen da draußen.
Résultats: 1114, Temps: 0.1476

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand