SORTANT - traduction en Allemand

ausgehende
base
lumière
départ
partant
fondée
basée
émanant
scheidenden
verlassen
quitter
laisser
compter
sortir
partir
sortie
départ
se fier
abandonné
largué
abgehenden
sortant
herauskommt
sortir
résultat
en ressortir
hinausgehen
aller au-delà
sortir
excéder
loin
dépassent
supérieures
transcendent
aillent au-delà
s'étendent au-delà
allant au‑delà
austretenden
Outbound
sortants
kommen
venir
aller
entrer
rejoindre
arrivent
sont
passons
venue
sortent
ausgehenden
base
lumière
départ
partant
fondée
basée
émanant
ausgehender
base
lumière
départ
partant
fondée
basée
émanant
scheidender
scheidende
abgehend
sortant
verlässt
quitter
laisser
compter
sortir
partir
sortie
départ
se fier
abandonné
largué
abgehende
sortant
ausgehend
base
lumière
départ
partant
fondée
basée
émanant
herauskommen
sortir
résultat
en ressortir
scheidendes
hinausgeht
aller au-delà
sortir
excéder
loin
dépassent
supérieures
transcendent
aillent au-delà
s'étendent au-delà
allant au‑delà
verließen
quitter
laisser
compter
sortir
partir
sortie
départ
se fier
abandonné
largué

Exemples d'utilisation de Sortant en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Chaque envoi sortant de nos entrepôts est associé à un numéro de commande.
Jede Lieferung, die unser Lager verlässt, wird mit einer Bestellnummer gekennzeichnet.
Ou êtes vous"bold", sortant et s'engager;
Oder sind Sie fett, abgehend und das Engagieren;
Notre sortant Contrôle de la qualité de service(OQC) comprennent.
Unsere Abgehende Qualitätskontrolle(OQC) Service umfassen.
MT 101 sortant: EUR 1,00/ ordre de paiement.
MT 101 abgehend: EUR 1,00/ Zahlungsanweisung.
Activer/ Désactiver le transfert sortant et entrant séparément autour de bloc de données.
Aktivieren/ Deaktivieren separat Rund abgehende und ankommende Übertragung von Daten zu blockieren-.
Exiger entrant et demander sortant.
Eingehend erforderlich und ausgehend anfordern.
Raccordement à la principale route commerciale mondiale, sortant ainsi de la périphérie européenne.
Verbindung mit der Haupthandelsroute der Welt und Herauskommen aus der europäischen Peripherie.
Activer/ Désactiver tour séparément transfert sortant et entrant pour bloquer des données.
Aktivieren/ Deaktivieren separat Rund abgehende und ankommende Übertragung von Daten zu blockieren-.
Le mâchoire inférieure Il est fort mais pas sortant.
Die Unterkiefer Es ist stark, aber nicht abgehend.
Exiger entrant et effacer sortant.
Eingehend erforderlich und ausgehend löschen.
Sortant en hâte du pays, ils n'avaient pris avec eux que des galettes non levées.
Als sie eilig das Land verließen, hatten sie nur ungesäuerte Brotfladen mitgenommen.
j'entendais des pas sortant de son bureau.
als sie das Büro verließen.
Sortant d'ici.
Ich muss hier raus.
Pour les années sortant de cette plage, vous devez saisir les quatre chiffres.
Für Jahre außerhalb dieses Bereichs müssen Sie alle vier Stellen angeben.
Un exemple d'un GHRP(GH sortant le peptide) est Hexarelin ou GHRP-2.
Ein Beispiel eines GHRP(Handhabung am Boden, die Peptid freigibt) ist Hexarelin oder GHRP-2.
aucun message entrant ou sortant.
Keine Nachrichten dürfen rein oder raus.
Cet éclat est créé par du gaz brûlant sortant du fusil.
Mündungsfeuer wird erzeugt, wenn überhitzte Gase aus der Pistole austreten.
La valeur peut être supérieure ou inférieure aux cotisations versées par le travailleur sortant.
Der Anlagewert kann höher oder niedriger sein als die vom ausscheidenden Arbeitnehmer gezahlten Beiträge.
C'est un hebdomadaire sortant le dimanche.
Es erscheint täglich außer sonntags.
Vous remarquerez un faisceau de forte lumière bleue sortant du stylo laser.
Sie werden bemerken, dass ein starker blauer Lichtstrahl vom Laserstift ausgeht.
Résultats: 350, Temps: 0.1576

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand