STATINES - traduction en Allemand

Statine
statines
Statins
statines
für Statin
unter Statinen

Exemples d'utilisation de Statines en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Cholestagel en association aux statines n'a pas fréquemment entraîné de réactions indésirables inattendues par rapport à un traitement par statines seules.
Bei Anwendung von Cholestagel in Kombination mit Statinen kam es gegenüber der Behandlung mit Statinen allein nicht zu unerwarteten häufigen Nebenwirkungen.
C'est cette même coenzyme Q10 les statines bloquent, ce qui a des effets désastreux sur la santé.
Dies ist das gleiche Coenzym Q10, das durch Statine-Medikamente blockiert wird und dadurch stark schädigende Auswirkungen auf die Gesundheit der Menschen hat.
En combinaison avec d'autres médicaments hypocholestérolémiants, tels que les statines, le psyllium apporte un bénéfice supplémentaire sur l'abaissement du cholestérol
In Kombination mit anderen cholesterinsenkenden Arzneimitteln wie Statinen bietet Psyllium einen zusätzlichen Vorteil bei der Cholesterinsenkung
L'efficacité des statines peut être influencée par certains aliments(p. ex. le pamplemousse) et certains médicaments.
Die Wirksamkeit von Statinen kann durch bestimmte Lebensmittel(z.B. Grapefruit) und gewisse Medikamente beeinflusst werden.
d'OATP1B3 tels que les statines.
Substraten von OATP1B1 und OATP1B3 wie beispielsweise Statinen erhöhen.
a été rapportée lors de l'administration d'hypolipidémiants tels que les fibrates et les statines.
ohne Nierenversagen, wurde unter der Anwendung von lipidsenkenden Wirkstoffen wie Fibraten und Statinen berichtet.
dont une chez des patients présentant une intolérance aux statines documentée.
darunter eine Studie bei Patienten mit dokumentierter Statin-Unverträglichkeit.
a été mentionné en cas d'administration concomitante de fibrates et de statines.
einschließlich einer Rhabdomyolyse, wurde bei der gleichzeitigen Anwendung von Fibraten zusammen mit Statinen beobachtet.
Le risque d'atteinte du foie est augmenté lorsque ce médicament est utilisé en même temps que des statines.
Das Risiko eines Leberschadens ist erhöht, wenn dieses Arzneimittel zusammen mit Statinen eingenommen wird.
Le CHMP a examiné les données récemment publiées sur les bénéfices de l'association de statines avec un fénofibrate.
Der CHMP betrachtete neue veröffentlichte Daten zum Nutzen der Kombination von Statinen und Fenofibrat.
Données comparatives de sécurité provenant d'études publiées Le titulaire de l'Autorisation de Mise sur le Marché a effectué une recherche bibliographique sur la sécurité des statines et des associations statine-fibrate.
Vergleichsdaten zur Sicherheit aus veröffentlichten Studien Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen führte eine Literaturrecherche zur Sicherheit von Statinen und Statin-Fibrat-Kombinationen durch.
Le taux de rhabdomyolyse associée à la cérivastatine signalés est plus élevé qu'avec les autres statines et, contrairement aux prévisions, a augmenté avec le temps.
Die Melderate von Rhabdomyolyse unter Cerivastatin ist höher als diejenige mit anderen Statinen und hat sich entgegen den Erwartungen mit der Zeit erhöht.
attendus entre les différentes statines.
erwarteten Todesraten zwischen den Statinen.
en toute sécurité d'emploi et sans les effets secondaires des statines.
bei einer vollständig sicheren Verwendung und ohne die Nebenwirkungen von Statinen.
Cette augmentation de la clairance, en partie médiée par les statines, accroît la concentration de la proprotéine convertase subtilisine/kexine de type 9(PCSK9),
Diese erhöhte Clearance wird teilweise durch Statine vermittelt, die die Konzentration von Proproteinkonvertase Subtilisin/Kexin Typ 9(PCSK9)
la combinaison des statines et du régime méditerranéen semble Ãatre le choix le plus efficace pour réduire le risque de mortalité, particulià ̈rement des origines cardiovasculaires.
die Kombination von Statins und von Mittelmeerdiät scheint, die effektivste Wahl zu sein, zum der Gefahr von Sterblichkeit zu verringern, besonders von den kardiovaskulären Ursachen.
Ce médicament appartient à une classe de médicaments appelés inhibiteurs de la MG- CoA réductase, ou statines, qui agissent en réduisant les niveaux de LDL(mauvais cholestérol)
Dieses Medikament gehört zu einer Klasse von Medikamenten, die als MG-CoA-Reduktase-Hemmer oder Statine bekannt sind. Sie wirken, indem sie den LDL-Spiegel(schlechtes Cholesterin) und die Triglyceride im Blut senken
Le risque d'atteinte musculaire avec les statines semble être exposition-dépendant
Das Risiko für das Auftreten einer Myopathie unter Statinen scheint von der Exposition abhängig zu sein
vous informiez votre médecin en cas de grossesse avérée ou envisagée, car les statines ne doivent pas être employées en période de grossesse;
müssen Sie Ihren Arzt unbedingt darüber informieren, ob Sie schwanger sind oder eine Schwangerschaft planen, da Statine während der Schwangerschaft nicht verwendet werden dürfen;
qu'évaluer l'effet de différentes statines sur différents groupes ethniques
den Effekt von verschiedenen Statins auf verschiedene Ethnien
Résultats: 161, Temps: 0.0626

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand