SYSTÈME - traduction en Allemand

System
système
régime
mécanisme
dispositif
Regelung
régime
réglementation
système
règlement
règle
régulation
disposition
dispositif
législation
schéma
Anlage
annexe
installation
plante
appendice
complexe
usine
système
site
établissement
équipement
Systems
système
régime
mécanisme
dispositif
Systeme
système
régime
mécanisme
dispositif
Systemen
système
régime
mécanisme
dispositif
Regelungen
régime
réglementation
système
règlement
règle
régulation
disposition
dispositif
législation
schéma

Exemples d'utilisation de Système en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Puis changer la valeur lors de la clôture veulent système allouer1000= 1 deuxième;
Dann Ändern Sie den Wert es während der Schließ zum System zuweisen möchten1000= 1 zweiten;
Les trois éléments fondamentaux de n'importe quel système sont; Réplique, duplication….
The drei grundlegende Elemente eines Systems sind, Replikation, Vervielfältigung und vor allem Retention.
À ce stade, l'installateur n'a fait aucune modification sur votre système.
Zu diesem Zeitpunkt hat das Installationsprogramm nichts an ihrem Rechner geändert.
Premièrement, téléchargez le logiciel selon le système que vous utilisez.
Zuerst laden Sie die Software herunter, je nach Betriebssystem, das Sie verwenden.
Et une série de modèles de pagination(voir Le système de pagination).
Und eine Reihe von Modellen zur Seitenaufteilung(siehe Le système de pagination in fr).
Thermofin® a livré pour ce système en tout neuf aérioéfrigérants de la série TDV en version verticale ainsi que trois aérioéfrigérants de la série TDH exécutés comme unité de table.
Thermofin® lieferte für diese Anlage insgesamt neun Rückkühler der Baureihe TDV in vertikaler Ausführung sowie drei Rückkühler der Baureihe TDH als Tischgeräte.
Après avoir été introduits dans le système, les récipients doivent être secoués puis positionnés afin qu'un robot puisse prélever un échantillon.
Die Behälter sollen nach dem Einschleusen in die Anlage geschüttelt und dann positioniert werden, sodass ein Roboter eine Probe entnehmen kann.
Tous les Etats membres, excepté la Grèce, disposent d'un système national d'indemnisation des victimes d'actes intentionnels de violence commis sur leurs territoires respectifs.
In allen Mitgliedstaaten mit Ausnahme Griechenlands gibt es nationale Regelungen zur Entschädigung von Personen, die in ihrem Hoheitsgebiet Opfer vorsätzlich begangener Gewalttaten wurden.
Je me suis m'a ordonné le système Milltek sans Msd
Ich hab mir für meinen Megane Rs die Milltek Anlage ohne Msd bestellt
Les autorités devraient renforcer la gestion des infrastructures gazières et réexaminer le système de répartition des capacités de stockage ainsi que les règles d'équilibrage appliquées sur le réseau du gaz.
Die Behörden sollten die Verwaltung der Gasinfrastruktur verbessern und die Regelungen für die Zuteilung von Lagerkapazitäten sowie die Ausgleichsregelungen für das Gasnetz überprüfen.
Dans l'ensemble, le système est très facile à utiliser,
Insgesamt ist die Anlage sehr leicht zu bedienen,
Le cadre comprenant des indicateurs de base et un système efficace de collecte
Der Rahmen der Kernindikatoren sowie die Regelungen für eine wirksame Datenerhebung und einen wirksamen Datenaustausch
Il ne suffit pas d'avoir un système de haute qualité,
Es ist nicht genug, eine Anlage von hoher Qualität zu besitzen-
Ce système doit permettre d'identifier l'exploitation dont les animaux proviennent
Diese Regelungen müssen es ermöglichen, den Betrieb, aus dem die Tiere kommen,
La solution à cette situation consiste à faire une compréhension globale de l'environnement avant de construire le système et essayer d'éviter
Die Lösung für diese Situation besteht darin, ein umfassendes Verständnis der Umgebung vor dem Bau der Anlage zu tun, und versuchen zu vermeiden
La Commission pourrait approuver ce système au niveau national,
Die Kommission könnte solche Regelungen auf nationaler Ebene genehmigen,
l'achat d'un tel système qui coûte plusieurs milliers d'euros, n'est plus nécessaire.
mehrere tausend Euro teuren Anlage, nicht mehr notwendig.
du Conseil relatives au système général de reconnaissance des diplômes et des formations professionnelles s'appliquent aux professions maritimes relevant de la présente directive.
97/51/EWG(8) des Rates über allgemeine Regelungen zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise finden auf die unter diese Richtlinie fallenden Berufe im Seeverkehr Anwendung.
la perte de fichiers cruciaux DLL peut causer de graves dommages au système.
aber bestimmten Zeiten kann der Verlust von entscheidender DLL-Dateien zu schweren Schäden an der Anlage führen.
Selon la procédure prévue à l'article 18 de la directive 90/425/CEE, un État membre peut être invité à modifier ce système lorsqu'il n'est pas conforme à l'exigence précitée.
Nach dem Verfahren des Artikels 18 der Richtlinie 90/425/EWG kann ein Mitgliedstaat aufgefordert werden, diese Regelungen zu ändern, wenn sie die oben genannte Anforderung nicht erfuellen.
Résultats: 59371, Temps: 0.0774

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand