TYPOGRAPHIQUE - traduction en Allemand

typografische
typographique
typographische
typographiquement
Druckfehler
erreur d'impression
faute de frappe
erreurs typographiques
coquille
faute d'impression
erratum
typografischer
typographique
typographisches
typographiquement
Offest
Tippfehler
faute de frappe
erreurs de frappe
coquille
erreur typographique
typo
fautes d'orthographe

Exemples d'utilisation de Typographique en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
omissions, typographique ou rapports.
Auslassungen, Druckfehler oder Berichte.
Metro Nova: ce classique redécouvert se présente dans une extension élargie sous forme de police polyvalente sur le plan typographique et forte en caractère.
Die Metro Nova: der wiederentdeckte Klassiker präsentiert sich im erweiterten Ausbau als charakterstarker, typografischer Allrounder.
omissions, typographique ou rapports.
Auslassungen, Druckfehler oder Berichte.
Elle s'engage à corriger le plus rapidement possible toute erreur technique ou typographique pouvant survenir.
Das Unternehmen verpflichtet sich, alle möglicherweise auftretenden technischen oder typografischen Fehler schnellstmöglich zu beseitigen.
Dans les deux cas, le marquage typographique a pour objectif de signaler le caractère construit de ces puissantes catégories et de gêner consciemment le flux naturel du texte.
Die Markierung möchte in beiden Fällen auf die Konstruiertheit dieser machtvollen Kategorie hinweisen und den selbstverständlichen Textfluss bewusst stören.
Nous rendons les services de la réparation des détails industriel, typographique, alimentaire, les détails de la technique spéciale,
Wir leisten die Dienstleistungen der Reparatur der Details industriell, gedruckt, nahrungs-, der Details der Sondertechnik,
Le sponsor n'est pas responsable de toute erreur typographique ou autre dans l'impression de l'offre,
Der Sponsor ist nicht für Rechtschreib- oder andere Fehler im Druck des Angebots, Fehler bei der Durchführung der Promotion
En 1947, la revue adopte une nouvelle charte typographique, qu'elle gardera jusqu'en 2011.
Nahm er in London die Veröffentlichung der Zeitschrift Wiadomości Literackie wieder auf, die er bis 1966 herausgab.
Ce projet apporte à l'édition musicale informatisée l'esthétique typographique de la gravure traditionnelle.
Mit dem Programm wird es möglich, die Ästhetik handgestochenen traditionellen Notensatzes mit computergesetzen Noten zu erreichen.
Logo label marque moderne symbole vecteur lettre entreprise affaires société concept organisation logo alphabet lettre identité texte type typographique typographie.
Firmenlogo marke branding modern symbol vektor buchstaben betriebe business gesellschaft konzept organisation logos alphabet buchstaben identität text typen drucktechnisch typographie.
vous avez passée s'il y avait une erreur typographique concernant le prix
von Ihnen aufgegebene Bestellungen zu stornieren, wenn zum Zeitpunkt der Bestellung typographische Fehler in Bezug auf die Preisgestaltung
vous avez passée en cas d'erreur typographique sur le prix ou la disponibilité de tout produit
von Ihnen aufgegebene Bestellungen zu stornieren, wenn zum Zeitpunkt der Bestellung typographische Fehler in Bezug auf die Preisgestaltung
erreur de calcul ou typographique, ou toute erreur de même nature contenue dans une sentence,
Berechnungs- oder Tippfehler, oder Fehler ähnlicher Art in einem preis enthalten,
à l'arrière par le caractère. Le contenu du marqueur est le code typographique tel qu'il est utilisé par l'imprimeur concerné, sur son système de photocomposition.
die Endmarkierung das Zeichen umfaßt. Den Inhalt der Markierung bildet der vom System der jeweiligen Druckerei benutzte typographische Code.
a vu son exemplaire typographique seulement au dernier jour la vie.
sagen, hat sein typographisches Exemplar nur am letzten Tag des Lebens gesehen.
Contrairement à la majorité des autres systèmes de notation neumatique, la manière de saisir les neumes n'a rien à voir avec leur apparence typographique; elle se concentre plutôt sur le sens musical.
Ligaturen Anders als in anderen Neumennotationssystemen, wird das typographische Aussehen einer Ligatur nicht durch Eingabebefehle direkt vorgegeben, sondern richtet sich nach bestimmten Darstellungsregeln, die durch die musikalische Bedeutung bestimmt werden.
On le croit que les Turcs d'uighur vivant dans une région juste à l'ouest de la Chine ont apporté la connaissance typographique asiatique aux musulmans qui alors l'ont passée le long aux Européens.
Es wird geglaubt, daß die Uighur-Türken, die in einer Region gerade westlich von China leben, den Moslems asiatisches typographisches Wissen holten, die es dann entlang den Europäern führten.
moins l'encombrement visuel/ typographique sera optimal, mieux ce sera.
ist der visuelle/ typographische Durcheinander umso besser.
la résolution no 11 conseille de faire une nette distinction typographique entre les toponymes et les autres éléments de texte sur les cartes géographiques officielles.
Guidelines betreffenden Resolutionen verabschiedet: Resolution Nr. 11 empfiehlt, dass auf amtlichen Kartenwerken zwischen Toponymen und anderen Textelementen typografisch deutlich unterschieden werden soll.
va à l'encontre de la pratique typographique standard.
was dies bedeutet und dass dies der üblichen typografischen Praxis widerspricht.
Résultats: 55, Temps: 0.071

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand