VISA - traduction en Allemand

Visum
visa
Visumpflicht
visa
de l'obligation de visa à l' égard
régime de visa à l'égard
Sichtvermerk
visa
visés
Bezugsvermerk
visa
le paragraphe
Visumerteilung
visas
délivrance des visas
Visa
visa
Visums
visa
VISA
visa
Sichtvermerks
visa
visés
Sichtvermerke
visa
visés
Sichtvermerken
visa
visés

Exemples d'utilisation de Visa en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Bref, ils ont refusé son visa et elle est toujours en Norvège.
Wie auch immer, sie bekam kein Visum und ist noch immer in Norwegen.
Votre visa expire le mois prochain.
Ihre Aufenthaltsgenehmigung läuft nächsten Monat aus.
Lorsqu'il introduit une demande de visa de transit aéroportuaire, le demandeur présente.
Bei der Beantragung eines Visums für den Flughafentransit hat der Antragsteller Folgendes vorzulegen.
Le soutien de visa-(350 roubles par personne).
Unterstützung bei der Visa(350 Rubel pro Person).
Ce type de visa est idéal pour un voyage d'une courte durée(jusqu'à 30 jours).
Diese Art des Visums ist ideal für kurzfristige Reisen(bis 30 Tage).
Le soutien de visa-(10 euros).
Unterstützung bei der Visa(10 Euro).
Le soutien de visa pour l'obtention de visa d'entrée au Bélarus.
Visumbefürwortung zwecks Erhalt eines Visums für die Einreise in die Republik Belarus.
Skype est inscrit dans ce Visa Account Updater®
Skype ist in der Visa Account Updater®
Quel type de visa devrais- je demander?
Welche Art von Touristenvisum sollte ich beantragen?
Nous acceptons les paiements par Visa& MasterCard ou par virement bancaire en devises américaines(TT).
Wir akzeptieren Zahlungen per US-Dollar-Bank Überweisungen (TT)oder durch Visa& Mastercard.
Et ton visa?
Was ist mit dem Visum?
D'une part, j'avais obtenu ma maîtrise et puis le visa, plus de visa..
Ich war mit meinem Studium fertig, und dann hatte ich kein Visum mehr.
Je veux ce visa.
Ich will das Visum.
Il a une limite de 750$ sur sa Visa, il paye ses factures.
Kredit auf seiner Visa-Karte, bezahlt seine Rechnungen.
Pherber a eu un visa.
Pherber hat'ne Aufenthaltsgenehmigung.
Nous allons traiter votre visa.
Dann können wir Ihren Visumantrag bearbeiten.
Cette case commence par les termes«type de visa».
Dieses Feld beginnt mit den Worten„Art des Visums“.
Ils m'ont refuse le visa.
Ich krieg kein Visum!
Une lettre au bon bureau, et son visa lui est enlevé.
Ein Brief ans richtige Büro, und ihr wird das Visum entzogen.
J'ai un visa.
Ich habe ein Studentenvisum.
Résultats: 3563, Temps: 0.1489

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand