AIMER CE - traduction en Anglais

love this
adorer ce
aime cette
like this
comme ça
comme celui-ci
comme ceci
aime ce
comme ce
pareil
de ce genre
comme celui-là
ainsi
comme ca
enjoy this
profiter de ce
apprécier ce
savourez cette
dégustez ce
aimer ça
vivez cette
adorer ça
exercer ce
like it
aime
comme si c'
veuille
plaire
adore
loving this
adorer ce
aime cette
like that
comme ça
pareille
comme celle
de ce genre
comme ce
aime cette
de la sorte
comme ca
de tel
aime bien ce

Exemples d'utilisation de Aimer ce en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Max semble aimer ce gars.
Max seems to like the guy.
Tu dois aimer ce pays.
You got to love this country.
Il va aimer ce titre.
He will like that title.
Contentez-vous juste d'aimer ce joli petit bébé.
Just focus on loving that sweet little baby.
Doit m'aimer ce soir.
Is loving me tonight.
Croyez-vous pouvoir aimer ce gentilhomme?
What say you? Can you love the gentleman?
Vous allez aimer ce numéro.
You're going to like this stunt.
Jonathan, c'est horrible d'aimer à ce point.
Jonathan, it's horrible being in love like that.
Et pour vous aimer, vous aimer ce soir.
And love you, love you, love you tonight.
Ne va pas trop aimer ce bébé.
Don't you go loving that baby too much.
Je ne sais pas si Fabbri va aimer ce nom.
Not sure how Fabbri's going to like that moniker.
Dis-moi, tu vas pas aimer ce taré?
Don't tell me you're in love with that maniac?
mais vous devez aimer ce sommier.
but you must like these boxspring beds.
Je commence vraiment à bien l'aimer ce gars.
I'm really starting to like this guy.
Comment Mike a-t-il fait pour ne pas aimer ce corps?
How could Mike not appreciate this body?
Ouais, tu sais, je pourrais aimer ce système, ok?
Yeah, you know, I would love that system, okay?
Tu vas pas aimer ce CD.
Come on, you're never going to like this CD.
Vous allez vraiment aimer ce film.
You're really going to like this movie.
Pourquoi je m'acharne à vouloir aimer ce truc?
Why do I keep trying to like Zima?
Oh, je crois que je ne vais pas aimer ce qui va suivre.
OH, I DON'T THINK I'M GONNA LIKE WHAT HAPPENS NEXT.
Résultats: 90, Temps: 0.0681

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais