D'UN NOMBRE MINIMUM - traduction en Anglais

of a minimum number
d'un nombre minimum
d'un nombre minimal
d'une proportion minimale

Exemples d'utilisation de D'un nombre minimum en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sa formulation est basée sur l'idée d'un nombre minimum d'ingrédients pour éviter les intolérances possibles et possède un filtre protecteur contre les rayons UVA(SPF50+),
Its formulation is made with the minimum number of ingredients to avoid possible intolerances and has protection against UVA radiation(SPF50),
en fonction d'un nombre minimum de candidats convoqués au concours ayant exprimé le souhait d'y participer ou se trouvant à proximité du centre d'examen.
based upon a minimum number of convoked candidates expressing interest or proximity to the test site.
Le nombre exact sera confirmé sur la base des informations fournies par le chef du service qui enregistre les partis qui en font la demande et se composent d'un nombre minimum de membres.
The exact number would be confirmed on the basis of information from the registrar, who registered parties when they applied with a minimum number of members.
d'autant que la législation subordonne la création d'une crèche à la présence d'un nombre minimum de femmes dans les établissements concernés.
plantations, and few women workers benefit, especially since a minimum number of women in the concerned establishment has been stipulated.
a présenté le système de quota instauré par son pays afin de garantir la présence d'un nombre minimum de femmes en politique
highlighted how a quota system is being used in that country to ensure a minimum number of female participants in politics
chaque élève bénéficie d'un nombre minimum d'heures d'enseignement par jour
to ensure that pupils receive a minimum number of teaching hours per day
avait rétabli le droit à une pension vieillesse réduite, sur la base d'un nombre minimum de cotisations versées à l'Institut nicaraguayen de sécurité sociale.
had restored the right to a reduced old-age pension based on a minimum number of contributions to the Nicaraguan Social Security Institute.
Le Client s'engage à la conclusion du contrat sur la présence d'un nombre minimum de Convives au jour de la prestation: il s'agit du nombre minimum
When entering into the contract, the Client shall make a commitment on the presence of a minimum number of Guests on the date when the service is provided:
certaines activités proposées par le Partenaire ne sont pas nécessairement disponibles hors saison touristique et/ou qu'elles sont conditionnées à l'inscription d'un nombre minimum de participants.
the description included on the Website specifies that some activities offered are not necessarily available outside the tourist season and/or that they depend on the registration of a minimum number of Participants.
répondre à la demande d'un nombre minimum d'ONG, il faudrait qu'il dispose d'au moins 100 000 dollars.
to respond to the requirements of a minimum number of NGO applicants, he would need the very basic amount of US$ 100,000.
les collisions avec les engins commerciaux et les navires par l'embarquement d'un nombre minimum d'observateurs améliorera considérablement notre compréhension de ces menaces, une condition préalable essentielle pour élaborer de meilleures stratégies d'atténuation des prises accidentelles et des blessures.
collisions on commercial shipping lines and vessels through a minimum number of onboard observers will significantly improve our understanding of these threats and which is an important precondition for the development of better mitigation strategies of by-catch and injuries.
la commission souligne à nouveau que l'imposition d'un nombre minimum de travailleurs syndiqués n'est pas en soi incompatible avec la convention
the Committee reiterates that the requirement of a minimum number of members is not in itself incompatible with the Convention,
la durée de ces prestations dépendent d'un nombre minimum d'heures, de jours, de mois ou d'années durant lesquels un travailleur a travaillé dans l'État membre en question au cours d'une période de référence.
the length of time for which it is paid, are dependent on a minimum number of hours, days, months or years that an employee has worked in a given period in this Member State.
Les partis politiques ont la responsabilité d'assurer la participation active d'un nombre minimum de femmes à leurs activités, à savoir assurer à ces femmes
The political parties are responsible for ensuring active participation by the minimum number of women, in the sense of competing on the same conditions as men
D'autre part, en définissant les forêts comme une étendue minimale de terre couverte d'un nombre minimum d'arbres d'une hauteur
Besides, by defining‘forests' as only being a minimum area of land covered by a minimum number of trees of a minimum height
Wallace(États-Unis d'Amérique), rappelant que l'article 15 n'exige pas de nombre minimum de parties pour la signature d'un contrat-cadre, affirme qu'il est important d'encourager les meilleures pratiques et que la désignation d'un nombre minimum en est une..
Mr. Wallace(United States of America), recalling that article 15 did not require a minimum number of parties to a framework agreement, said that it was important to encourage best practices, such as setting a minimum number.
encore en raison d'un nombre minimum de participants requis pour la réalisation de l'activité qui ne serait pas atteint exemples: sport collectif, club enfant.
of major force or due to a minimum number of participants required for the realization of the activity that would not reached eg team sports, kids club.
sont dans l'obligation de dispenser aux enfants bilingues un enseignement dans leur langue maternelle, sous réserve d'un nombre minimum d'élèves, de l'existence de matériaux d'enseignement
were obliged to provide education to bilingual children in their mother tongues, provided that a minimum number of pupils was involved
Le Groupe de travail a prié le secrétariat d'élaborer un nouveau paragraphe 3 en tenant compte les propositions émises, étant entendu que la fixation d'un nombre minimum de soumissionnaires contribuerait à assurer une concurrence effective,
The Working Group requested the Secretariat to draft a new paragraph(3) taking into account suggestions made, the understanding being that establishing a minimum number of bidders would be part of ensuring effective competition,
Bien que le transport intermodal soit l'un des quelques rares segments du marché ferroviaire qui ait continué à croître au cours des dernières années, un très petit nombre seulement d'entreprises ferroviaires semblent désireuses de prendre des mesures d'assistance temporaire en faveur du transport intermodal, que ce soit sous la forme de remises pour les services fournis ou d'une plus grande souplesse dans la fourniture d'un nombre minimum de trains réservés.
Even though intermodal transport is one of the few rail market segments that has continued to increase during the past years, only very few railway undertakings seem willing to provide temporary assistance measures for intermodal transport, be it in the form of discounts for services or flexibility in the provision of a minimum number of booked trains.
Résultats: 63, Temps: 0.044

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais