Exemples d'utilisation de
De l'interface
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
On a posé des questions quant à la nature de l'interface entre le système des Nations Unies et le Nouveau Partenariat.
Questions were raised about the nature of the interface of the United Nations system with the New Partnership for Africa's Development.
Dans le cas de luminaires existants équipés de l'interface DALI, le module BEGA peut même être utilisé comme master bus central.
In existing luminaires with DALI interfaces, the BEGA module is even suitable for use as a DALI bus master.
Le design de l'interface graphique de SpyShelter permet un accès rapide à toutes les applications de ses fonctions et configurations uniques.
SpyShelter's Graphic User Interface(GUI) design allows for a quick access to all of the application's unique features and settings.
Chaque méthode de l'interface doit être décorée avec l'annotation« @LambdaFunction».
Each method in the interface must be decorated with the"@LambdaFunction" annotation.
Aussitôt que FTPGetter se connecte au port 3121 de l'interface 127.0.0.1, PuTTY va rediriger cette connexion via tunnel vers your_host: 21.
As soon as FTPGetter connects to port 3121 of interface 127.0.0.1 PuTTY will redirect this connection via tunnel to your_host: 21.
L'aspect de l'interface peut être ajusté à vos préférences,
The look of the software can be customized by displaying
L'écran tactile fournit ainsi commodité et la facilité de l'interface utilisateur, l'expansion des capacités multimédia.
The touchscreen thus provides convenience and ease of interface, the expansion of multimedia capabilities.
Il s'agit de l'interface permettant de visualiser les différents programmes de télématiques du groupe se servant de la plateforme développée par le DIL.
This is the interface that enables you to visualise the group's telematics, which use the platform that DIL developed.
Nous avons tout renouvelé: de l'interface au look en passant par la reconception du système de collecte des annonces.
We have updated everything- from the interface and look to the redesigned ad collection system.
Le manipulateur est une application de l'interface qui permet de modifier interactivement des objets et des sous objets.
The Gumball is an interface widget that allows interactive editing of objects and sub-objects.
En tant que stagiaire graphiste, tu aideras à l'amélioration de l'interface tu testeras ta créativité en développant de nouvelles idées de designs dans le but de créer une expérience meilleure pour l'utilisateur.
As a designer you help to improve interfaces, you test and develop new ideas and you design mockups and prototypes.
Les onglets de l'interface peuvent être choisis
The tabs in the interface can be selected
L'équipe de Studio Pyxis a procédé à la refonte de l'interface utilisateur de l'application Android afin de la rendre plus conviviale.
The Studio Pyxis team has redesigned the user interface of the Android app to make it more friendly.
La transition de l'interfacede Telestaff à SAP a été complétée en 2009; par conséquent, toutes les heures/données relatives à la paie sont transférées directement à SAP par téléchargement hebdomadaire.
The interface from Telestaff to SAP was completed in February 2009 whereby all time/pay-related data is transferred directly to SAP via a weekly upload.
Fig. 8: Sélection de"Modes de fonctionnement" dans le menu principal de l'Interface I-300 L'Interface I-300 distingue les modes de fonctionnement du système d'évaporation suivants.
Fig. 8:"Operating modes" selected on main menu of Interface I-300 The Interface I-300 distinguishes between the following operating modes for a distillation system.
Si le nom de l'interface contient des espaces,
If you are using an interface name that includes spaces,
son écriture explorent les limites de l'interface et les biais de la techno-culture tels qu'ils sont redessinés par la politique,
writing explore the boundaries of interface and the biases of techno-culture as they are redrawn through politics,
Elles sont responsables de l'interface avec la Capitainerie en charge de l'application du code sur le port.
The shipping companies are responsible for interfacing with the harbour master's office in charge of application of the code in the port.
Nous l'avons entièrement mis à jour: de l'interface au look en passant par la refonte du système de collecte des annonces.
We have updated it entirely- from interface and look to the redesigned ad collection system.
La point qui est peut-être le plus important au sein de l'interface est sa polyvalence, expliquée plus en détail ci-dessous.
Perhaps the strongest point about the interface is its versatility, explained in more detail below.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文