ENVOYER SON - traduction en Anglais

sending his
envoyer son
adresser sa
transmettre sa
renvoyiez son
faire parvenir sa
expédier son
send his
envoyer son
adresser sa
transmettre sa
renvoyiez son
faire parvenir sa
expédier son

Exemples d'utilisation de Envoyer son en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chaque site Web peut envoyer son propre cookie à votre navigateur Web si les préférences de votre navigateur le permettent.
Each website can send its own cookie to your web browser if your browser's preferences allow it.
La Banque peut envoyer son personnel chez vous pendant l'étape d'évaluation pour recouper des informations
The Bank may send its staff to your country and your area during the appraisal
le succès de Georg lui a permis d'envoyer son fils aîné,
Georg's success gave him the opportunity to send his eldest son,
Disons qu'un planificateur financier aimerait envoyer son infolettre mensuelle à ses clients.
Let's say that a financial planner would like to send their monthly newsletter to their clients.
Chaque site Web peut envoyer son propre cookie à votre navigateur Internet lorsque ses paramètres le permettent.
Every web-site can send its own cookie to your web browser if the browser's settings permit this.
Le Bureau doit en outre envoyer son rapport final à ces personnes
The Office must further send its final report to those persons
Alice veut envoyer son numéro de téléphone(555629)
Alice wants to send her telephone number(555629)
Des Russes ethniques ont toutefois soutenu la décision de la Fédération de Russie d'envoyer son armée pour protéger les citoyens russophones d'Ukraine en Crimée.
Of ethnic Russians('definitely' or'rather') supported the decision of the Russian Federation to send its military to protect Russian-speaking citizens of Ukraine.
il commence par saisir et envoyer son nom d'utilisateur et son mot de passe.
they first enter and submit their user name and password.
Tu diras à Mlle Costello de ne pas envoyer son larbin parler aux témoins adverses.
You go and tell Miss Costello that sending her boy to speak to witnesses for the other side is not on.
Une autre raison tout aussi importante est l'impossibilité dans laquelle le Secrétaire général s'est trouvé d'envoyer son Envoyé spécial, en application de la résolution dont je viens de faire mention.
Another, equally important reason is the fact that the Secretary-General was unable to dispatch his Special Envoy in implementation of the aforementioned resolution.
La Division de statistique de l'ONU tire parti de cette collecte plutôt que d'envoyer son propre questionnaire à ces pays.
The United Nations Statistics Division also relies on joint data collection instead of sending its own questionnaire to these countries.
Et c'est pour ça que la boîte noire n'a pas pu envoyer son signal.
And that's why the black box couldn't send its ping signal.
Toutefois, au lieu d'envoyer son avis d'appel au Tribunal,
However, instead of sending his notice of appeal to the Tribunal,
Pour se venger, Rurik décide d'envoyer son neveu Mstislav Mstislavich« le Téméraire» chez Vladimir Iaroslavitch d'Halych pour s'allier avec lui dans le but d'attaquer les terres de Roman.
Ryurik Rostislavich retaliated by sending his nephew, Prince Mstislav Mstislavich of Trepol to Vladimir Yaroslavich of Halych instructing him to join Mstislav Mstislavich in attacking Roman's lands.
Le titulaire de la LouisFunCard doit nous envoyer son opposition dans un délai d'un mois à compter de l'annonce de la modification et/ou du complément; la validité de la LouisFunCard expire avec l'opposition.
The LouisFunCard holder must send his objection to us within one month after notification of the modification/amendment; the validity of his LouisFunCard also expires simultaneously therewith.
Pressé de toutes parts, Jean VI cherche une voie moyenne pour résoudre le problème: il envisage ainsi d'envoyer son fils et héritier, le prince Pierre, au Portugal
Under pressure, John tried to find a middle way by sending his son Prince Pedro to Lisbon to grant a constitution
le roi d'Androth, décida d'envoyer son fils Kyle sur un autre monde pour le sauver.
King Vlaros, with the aid of the Androthi magician Galadril, sends his son Kyle to Earth to save his life.
Cordelia, la reine des Bretons, décide donc d'envoyer son plus fidèle officier, Jolitorax, chercher de l'aide en Gaule,
But it can't hold out for long, so the Briton Queen Cordelia sends her most faithful officer Anticlimax to seek aid in Gaul,
le commandement royaliste considère l'option d'envoyer son armée pour l'intercepter avant Londres, avant que le Prince de
his army towards Taunton; the Royalists considered sending their own army to meet him before he could reach London,
Résultats: 71, Temps: 0.043

Envoyer son dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais