ET AJUSTER - traduction en Anglais

and adjust
et ajuster
et régler
et adapter
et modifier
et rectifier
et rajuster
et réglage
et l'ajustement
and adjustment
et de réglage
et d'ajustement
et adaptation
et ajustage
et ajuster
et de rajustement
et de redéfinition
et la modification
and adapt
et adapter
et d'adaptation
et adapt
et ajuster
and fit
et adapter
et en forme
et l'ajustement
et apte
et fit
et monter
et conviennent
et correspondent
et ajuster
et installez
and set
et mettre
et définir
et réglez
et fixer
et établir
et placez
et un ensemble
et configurer
et set
et situé
and fine-tune
et affiner
et peaufiner
et ajuster
et perfectionner
et améliorer
et à mettre au point
et optimiser
and adjusting
et ajuster
et régler
et adapter
et modifier
et rectifier
et rajuster
et réglage
et l'ajustement
and adjusted
et ajuster
et régler
et adapter
et modifier
et rectifier
et rajuster
et réglage
et l'ajustement
and adjusts
et ajuster
et régler
et adapter
et modifier
et rectifier
et rajuster
et réglage
et l'ajustement
and trim
et couper
et les garnitures
et tailler
et de l'assiette
et trim
et les moulures
et découper
et boiseries
et réduire
et finitions
and tune
and align it

Exemples d'utilisation de Et ajuster en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Comprendre et ajuster les débits basaux.
Understanding and Adjusting Basal Rates.
le secteur des médias devait néanmoins réviser et ajuster les tarifs.
rates needed to be reviewed and adjusted by the media sector.
Comprendre et ajuster les débits basaux.
Understanding and Adjusting Basal Rates.
Choisissez votre formule en fonction du nombre d'emails que vous souhaitez envoyer et ajuster l'abonnement en fonction de vos besoins.
You will choose your subscription based on the numbers of emails you want to sent and adjusts as needed.
il faut tester la tension des loquets périodiquement et ajuster au besoin.
the tension of the latches should be tested periodically, and adjusted if necessary.
huiler et ajuster.
oiled and adjusted.
Selon le Protecteur du citoyen, la CARRA aurait dû communiquer avec la citoyenne beaucoup plus rapidement et ajuster les versements estimatifs.
The Québec Ombudsman considers that CARRA should have contacted the citizen much sooner and adjusted the payment estimates.
Les statisticiens nationaux sont mieux placés que les services du FMI pour estimer et ajuster les postes qui ne correspondent pas exactement aux séries de base de l'économie déclarante.
Compilers are in better positions than IMF staff to make estimates and adjustments for items that do not exactly correspond to the basic series of the compiling economy.
montage de la chronologie et ajuster le rêve d'un achat parfait.
fitting the timeline, and fitting the dream of a perfect purchase.
Évaluer les besoins en matière de gestion et ajuster la portée et la qualité du concours à ces besoins;
Assessing managerial needs and realigning the scope and quality of the examination with those needs;
À évaluer et ajuster continuellement les approches de réglementation afin de resserrer la coopération entre
Ongoing assessment of and adjustment to regulatory approaches to allow for greater cooperation between regulators
Réduire en purée lisse et ajuster la texture en ajoutant au goût, le jus Oasis biologique Pur Déjeuner.
Blend until smooth, then adjust texture by adding Oasis Organic Pure Breakfast juice to taste.
Analyser finement chaque risque et ajuster en temps réel les contrats des clients: un bouleversement des offres.
The ability to finely analyse each risk and to adjust customer contracts in real time is a real shake-up to the system.
maintenir le cap sur vos priorités et ajuster vos décisions.
to keep track of your priorities and to adjust your decisions.
aux autres rassemblements artistiques et littéraires pour nourrir sa compréhen- sion de la pratique et ajuster les interventions du Conseil.
literary gatherings to better understand the practices of those the Council serves and to realign its work accordingly.
C'est l'opération qui va prendre en compte les changements effectués sur le panorama et ajuster celui-ci aux nouvelles contraintes.
This step will take in account all the changes performed on the panorama and adjust it to the new constraints.
Au lieu de cela, pour obtenir l'éclairage souhaité, ils ont dû traquer à la main les images une par une et ajuster l'éclairage pour chacune des images correspondantes.
Instead, to get the lighting to look right, they hand-tracked the footage and matched the light for every single frame.
Vous pouvez aussi utiliser plus tard l'écran Administration pour modifier les réglages et ajuster l'appareil.
You can also use the administration screen later to change settings and to adjust the unit.
l'AirHeel est facile à appliquer et ajuster grâce à une sangle.
is simple to apply and to adjust with one strap.
répartir des fonctions de commande sur plusieurs servos et ajuster les débattements et le sens de rotation des servos entre eux.
distribute control functions to multiple servos, and match servo travels and directions to each other.
Résultats: 730, Temps: 0.0949

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais