ILLUMINATIONS - traduction en Anglais

illuminations
éclairage
éclairement
lumière
eclairage
luminosité
enluminure
allumage
lumineuse
lights
lumière
lumineux
clair
voyant
éclairage
feu
regard
lampe
allumer
pâle
illuminated
éclairer
illuminer
s'allumer
lighting
éclairage
lumière
lumineux
allumer
luminaire
eclairage
allumage
luminosité
illumination
éclairage
éclairement
lumière
eclairage
luminosité
enluminure
allumage
lumineuse
enlightenment
illumination
lumière
éclaircissements
éveil
eclairement
eveil

Exemples d'utilisation de Illuminations en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
le Suzaku No Niwa est une nouvelle découverte personnelle dont j'ai trouvé les illuminations automnales tout simplement magnifiques.
Park near Kyoto Station, Suzaku No Niwa is a personal new find, and their autumn illumination was absolutely gorgeous.
traverserez le pont Rainbow Bridge dont les illuminations changent constamment de couleurs.
cross the Rainbow Bridge where the lights constantly change colour.
Le bouton reset est utilisé pour sélectionner les différents modes ou pour allumer les illuminations ou non.
The reset switch is used to select the different modes or to switch the illumination off or on.
Pendant cette visite en soirée vous aurez la possibilité de profiter des illuminations nocturnes de Shanghai.
In this evening tour, you will have the chance to enjoy the amazing night lights of Shanghai City.
de moyens d'illuminations pour attaquer leurs cibles,
means of illuminating, and attacking targets,
est consacré à une approche artistique des illuminations.
is dedicated to the artistic interpretation of light.
A la fin des illuminations, quelques boutiques vous permettent d'acheter de la nourriture ou des souvenirs.
At the end of the illuminations there are several food and souvenir booths.
Les illuminations se trouvent principalement entre la 86th
Most lightnings are located between 86th
Les deux sont en plus des Illuminations, qui sert de planétarium,
Both are in addition to Illuminations, which serves as a planetarium,
Il aura des illuminations, il vous dira ce qui compte vraiment dans la vie,
He will have epiphanies, he will tell you what really matters in life,
Les rues se parent d'illuminations et les grands magasins de Strøget mettent le paquet sur leurs vitrines, souvent animées.
The streets are decorated with Christmas lights and the department stores of Strøget put everything into amazing and animated window displays.
Illuminations centrales Chaque année, un thème est choisi sont mis en place et les stands de
Every year is chosen a central theme of the illuminations and the stands are set up for markets in the squares
Passez une soirée de charme à Paris et contemplez les illuminations des monuments Parisiens à l'occasion d'un dîner croisière sur la Seine suivi d'une escapade en 2CV authentique!
See the monuments of the city lit up at night during a dinner cruise along the Seine followed by a tour in an authentic 2CV!
admirerez la capitale tchèque sous les illuminations nocturnes.
admiring the Czech capital lit up at night.
Chinatown: en quelques secondes, vous changerez de culture et profiterez des illuminations de ce quartier atypique.
Chinatown: an atypical neighbourhood with an entirely different culture and lots of illuminations.
Pour visiter Paris différemment, optez pour une promenade en péniche et admirez les illuminations des plus beaux monuments de Paris.
Visit Paris in a different way and opt for a river-boat cruise to see the finest Paris monuments lit up.
Selon la fête moderne, conjuguée avec les illuminations du village de Mousehole, la totalité de la pêche a été cuisinée
According to the modern festival, which is combined with the Mousehole village illuminations, the entire catch was baked into a huge stargazy pie,
le 7 janvier un voyage gourmand en 7 plats accompagné des illuminations de Noël dans les rues de Paris autour de la Tour Eiffel,
January 7 a gourmet travel in 7 courses accompanied by Christmas lights in the streets of Paris around the Eiffel Tower, the Champs-Élysées,
ce sont aussi les magnifiques illuminations de Noël, les spectaculaires expositions temporaires dans les musées,
also on its wonderful Christmas illuminations, spectacular special exhibitions in its museums
Les illuminations ont lieu dès la tombée de la nuit:
The town is illuminated from nightfall on Fridays
Résultats: 179, Temps: 0.0776

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais