IMMONDE - traduction en Anglais

filthy
sale
crasseux
dégoûtant
immonde
répugnant
dégueulasse
saleté
infect
crades
dégoutant
foul
faute
mauvais
immonde
déloyal
fétide
ignoble
grossier
infâme
répugnant
nauséabondes
ugly
laid
moche
horrible
affreux
vilain
sale
laideur
mal
immonde
truand
gross
brut
dégueu
dégoûtant
grave
dégueulasse
grossier
flagrant
montant
disgusting
dégoût
dégout
répugnance
dislike
répugnent
ça dégoûte
écœurement
vile
vil
ignoble
infâme
immonde
infecte
abominables
abject
terrible
horrible
affreux
épouvantable
nul
mal
mauvais
atroce
très mal
effroyable
terriblement

Exemples d'utilisation de Immonde en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est immonde.
Oh, that's gross.
Tu es immonde.
That's vile.
Elle est immonde.
She's disgusting.
C'est de la merde immonde!
That's some foul shit!
Tu es un perdant, un esprit immonde, et tu vas perdre encore.
You are a loser, filthy spirit, and you will lose again.
Je peux vous payer un café immonde?
Could I buy you a cup of terrible coffee?
Et tu es immonde à l'intérieur. Vraiment immonde.
And you are ugly on the inside. Really ugly.
C'était immonde!
It was gross!
Tu es immonde.
You're vile.
Bien, voilà ce qu'on a de plus immonde au menu.
All right, here's what's on our menu most foul.
Vous êtes immonde.
You're disgusting.
Que je mette mon sein nourricier dans ta bouche immonde?
You want my big life-giving, mothering, nurturing breasts in your filthy mouth?
La bouffe chinoise doit être immonde, ici.
I bet the Chinese food here is terrible.
Tu sais que c'est immonde?
Do you know how gross that sounds?
Tu es immonde.
You're ugly.
Vous êtes immonde.
You're vile.
Apprête-toi, immonde bête.
Prepare, foul beast.
C'est déjà immonde.
It's already disgusting.
Mais d'un coup de fouet j'ai calme ce chien immonde.
But I calmed the filthy dog's fury with the whip.
Votre haleine est immonde.
Your breath is terrible.
Résultats: 198, Temps: 0.1941

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais