LAIDES - traduction en Anglais

ugly
laid
moche
horrible
affreux
vilain
sale
laideur
mal
immonde
truand
hideous
hideux
affreux
horrible
odieux
abominable
atroce
laide

Exemples d'utilisation de Laides en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Prendre les faits, mais laides, ils pourraient être
Take the facts, however ugly they might be,
dont les apparences laides de la vie quotidienne,
in spectacles of which ugly appearances of everyday life,
les choses deviennent laides, quand la boue atteint vos genoux
because when things get ugly, when the mud reaches your knees
en changeant les roues pas laides, mais à boudins de 1,4 mm,
changing the wheels not ugly, but with 1.4 mm flanges,
Et voici que sept autres vaches sortaient après elles de la rivière, laides et décharnées et vinrent se mettre à côté des autres vaches sur la rive du fleuve.
And, behold, seven other cows came up after them out of the River, ugly and lean of flesh, and stood by the other cows upon the bank of the River.
Dans le premier rêve de Pharaon, il avait vu comment les sept vaches laides et décharnées qui suivaient les sept vaches grasses"se tenaient près des autres vaches[grasses] sur la rive du fleuve.
In Pharaoh's first dream, he saw how the seven ugly and lean cows that came up after the seven handsome cows"stood near the other[fat] cows upon the bank of the River.
Dans cette section, nous avons regroupé les jeux de filles laides où toutes les filles laides besoin de votre aide pour faire le meilleur physiquement,
In this section we have grouped ugly girls games where all the ugly girls need your help to make the best physically,
les perles ne sont pas laides, parfaitement cousues
do not get ugly, perfectly sewn
l'utilisation suivante pourrait laisser des trous laides ou même vous obliger à remplacer votre table de cuisson.
the next use could leave ugly holes or even force you to replace your cooktop.
même si je lui disais comme elles étaient laides, pour lui, ses lunettes étaient utiles,
it didn't matter how many times I told him how ugly they were, for him they were just handy,
donc il n'y a pas de surprises laides sur vos vacances.
get before you arrive, so there are no ugly surprises on your vacation.
de la science ont rendu la plupart des femmes cyniques, laides et obsédées par leur carrière.
science, most women have become cynical, ugly, neurotic career women.
en particulier dans des emplacements élevés, ceci afin d'éviter la formation de taches laides à travers l'air chaud/ des dépôts de particules.
particularly on high level positions, if unsightly staining through warm air/ particulate deposition is to be avoided.
Et j'espérais que tu serais grosse et laide à ce jour.
AND I HOPED YOU would BE FAT AND UGLY BY NOW.
Ce n'est qu'une pulsion laide et vide de sens.
IT'S AN EMPTY AND UGLY COMPULSION.
Je ne suis pas laide!
I AM NOT UGLY!
Et je ne suis pas laide quand je dors!
AND I AM NOT UGLY WHEN I SLEEP!
T'es encore plus laid qu'Abraham Lincoln*!
You're even uglier than Abraham Lincoln!
Il était très laid, mais extrêmement intelligent.
He is very handsome, but extremely stupid.
Notoku était aussi laid et maladroit que lui.
Notoku was uglier and clumsy than him.
Résultats: 156, Temps: 0.0379

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais