LARZAC - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Larzac en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
sur les contreforts du Larzac.
on the foothills of the Larzac.
botanique de Vissec et les vols incessants des vautours fauves de retour sur le Larzac!
the incessant flights of vultures overhead remind us that they are back in the Larzac after a long absence!
piedmont du plateau du Larzac et du Massif Central.
in the foothills of the Larzacplateau and the Massif Central.
s'appuie sur les contreforts du Larzac et à la magnifique Séranne,
nestles in the foothills of the Larzac and the magnificent Séranne,
l'art culinaire du Larzac, les splendeurs gastronomiques de la région feront le bonheur des gourmets.
the culinary art of the Larzac, the gastronomic splendours of the region will make the gourmets happy.
Pour vous guider dans vos découvertes du Larzac et de ses environs, le spécialiste c'est lui:
To guide you in your exploration of the Larzac and its surroundings, he's the expert:
en bordure du Larzac, le vaste domaine de 160 hectares est un lieu privé qui comprend bois,
on the edge of the Larzac, the vast domain of 160 hectares is a private ground that includes woods,
sur le plateau du larzac, au pied des caves de Roquefort
on the set of larzac at the foot of Roquefort cellars
La lutte de Larzac, de quelques paysans contre l'extension d'un camp militaire dura une décennie,
The Fight of Larzac was held by peasants against the extension of a military camp that lasted a decade,
les cités templières et hospitalières du Larzac, des châteaux, villes
hospitable cities of Larzac, castles, towns
Les autorités sont d'autant plus motivées à procéder à cette extension à cet endroit que le Larzac était un pays très peu peuplé:
It was argued by the authorities that the Larzac plateau was very thinly populated, having been substantially depopulated by the so-called"rural exodus",
le Conservatoire Larzac Templier Hospitalier,
the Conservatoire Larzac Templier Hospitalier,
les chaos rocheux du Larzac, les bois sombres recouvrant le causse noir,
the stone chaos of the Larzac, the dark forests couvering the Causse Noir,
les cités templières et hospitalières du Larzac, la coutellerie et le vélorail du Larzac, l'abbaye de Sylvanès,
hospital cities of Larzac, The cutlery and the vélorail of Larzac, the abbey of Sylvanès,
Découvrez les sites templiers du LARZAC avec la COUVERTOIRADE et SAINTE EULALIE et autres, commanderies Templières fort bien préservées à visiter.
See the sights of the Templars with larzac couvertoirade and St. eulalie commanderies well preserved caves of Roquefort cheese and other activity we will show you.
Nous vous proposons deux locations saisonnières dans deux maisons de campagnes traditionnelles indépendantes du LARZAC sur la commune de la COUVERTOIRADE,
We offer two rentals in two houses of traditional campaigns of the LARZAC in the commune of the COUVERTOIRADE top tourist places of Occitania,
grands espaces avec la découverte du LARZAC et des Causses environnants entrecoupés de gorges profondes avec des rivières aux eaux pures
open spaces with the discovery of the LARZAC and the surrounding plateaus interspersed with deep gorges with rivers with pure
Larzac et Navacelles avec un âne.
Larzac and Navacelles with a donkey.
Et quelques informations sur le Larzac.
And some information about Larzac.
Programme: Larzac et Navacelles en 4 jours.
Program: Larzac and Navacelles 4 days.
Résultats: 189, Temps: 0.0564

Larzac dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais