LORS DE LA PRISE DE VUE - traduction en Anglais

Exemples d'utilisation de Lors de la prise de vue en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Visionnage de la boussole lors de la prise de vue.
Viewing the Compass when Shooting.
Facile à utiliser lors de la prise de vue à la verticale.
Easy to use when shooting from vertical angle/li.
Fournit un meilleur équilibre et une facilité d'utilisation lors de la prise de vue.
Provides better balance and ease of use when shooting.
Le dispositif GP-1 enregistre l'emplacement exact de l'appareil photo lors de la prise de vue.
The GP-1 device stores the exact location of the camera when a photo is shot.
Les indicateurs entre parenthèses s'affichent lors de la prise de vue d'images fixes.
The indicators in parentheses are displayed when shooting still images.
Vous permet de définir la composition lors de la prise de vue dans des environnements sombres.
Allows you to adjust the composition when shooting in dark environments.
Le mécanisme de zoom électronique offre un zoom quasi silencieux lors de la prise de vue.
The electronic zoom mechanism makes for a virtually silent zoom when shooting.
Les fonctions de zoom ne sont pas disponibles lors de la prise de vue dans les situations suivantes.
Zoom functions are not available when shooting in the following situations.
La mise au point est l'un des éléments les plus importants lors de la prise de vue.
Focus is one of the most important elements when shooting.
les conditions d'éclairage étaient très différentes lors de la prise de vue en intérieur.
the lighting conditions were very different when shooting indoors.
Les trépieds Vanguard sont très appropriés pour tous ceux qui privilégient la stabilité lors de la prise de vue.
The Vanguard tripods are very suitable for everyone who prefers stability when shooting.
Un flash automatique est intégré pour fournir un éclairage supplémentaire lors de la prise de vue en faible éclairage.
An auto flash is built in to provide extra lighting when shooting in low light.
est facile à utiliser lors de la prise de vue à la verticale.
is easy to operate when shooting from a vertical angle.
Il est recommandé d'utiliser le mode h(p. 27) lors de la prise de vue avec le zoom téléobjectif.
Use of h mode(p. 27) is recommended when shooting with the telephoto zoom.
Lors de la prise de vue, vérifiez que toutes les images sont correctement focalisées
When shooting, did you check that all images are correctly focused,
Pour régler la direction pour panoramiquer l'appareil lors de la prise de vue d'images en Panorama par balayage.
Set the direction to pan the camera when shooting Sweep Panorama images.
Réglage du niveau de l'effet de flou de profondeur lors de la prise de vue en mode Flou de profondeur.
Set the level of background defocus effect when shooting in Background Defocus mode.
Lors de la prise de vue, ces données sont en outre prises en compte pour le dosage de l'éclair.
When shooting this data is taken into consideration in addition in adjusting the flash exposure.
Le bruit du déclencheur émis par la plupart des téléphones-appareils photo lors de la prise de vue est un skeuomorphe auditif.
The shutter-click sound emitted by most camera phones when taking a picture is an auditory skeuomorph.
Lors de la prise de vue en Full HD,
When shooting in Full HD,
Résultats: 433, Temps: 0.0371

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais