MANGER CE - traduction en Anglais

eat that
manger ce
prends ça
bouffer ces
eating that
manger ce
prends ça
bouffer ces
eaten that
manger ce
prends ça
bouffer ces

Exemples d'utilisation de Manger ce en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Faut les manger ce soir.
They have to be eaten this evening.
Je dois manger ce biscuit non béni,
Should I eat this unblessed biscuit,
Si tu veux manger ce soir, quelqu'un devra préparer quelque chose non.
If you want to eat tonight, somebody's gotta cook.
Tu veux manger ce soir?
Wanna eat tonight?
Ici, manger ce sandwich.
Here, eat this sandwich.
Je vais manger ce ketchup.
I'm gonna eat this ketchup.
Où voulez-vous manger ce soir?
Where do you want to eat tonight?
Allez manger ce serpent vers la rivière.
Go down to the river to eat that snake. Go on, get.
Que veux tu manger ce soir?
What do you want to eat tonight?
En refusant de manger ce délicieux cigare?
Stop eating this delicious cigar?
Je pourrais manger ce gâteau en haut?
May I please eat the cake upstairs?
Arrête de manger ce raisin.
Quit eating them grapes.
Bon, je vais manger ce steak aux WC.
Okay, I'm gonna go eat this steak in the bathroom.
Je vais aller manger ce crucifix en chocolat que j'avais conservé.
I'm gonna go eat that chocolate crucifix I have been saving.
Je peux manger ce chocolat?
And I can eat your chocolate?
Je vais le manger ce hot dog.
I would eat the hot dogs.
Avant de manger ce gâteau, trinquons à la santé.
Before we eat this cake, we ought to toast.
Vous allez manger ce maïs?
Are you going to eat that corn?
On va manger dehors ce soir.
We're eating out tonight.
Je vais manger ce morceau.
I'm going to eat this piece.
Résultats: 160, Temps: 0.032

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais