MDCF - traduction en Anglais

mowa
mdcf
ministère des affaires féminines
féminines

Exemples d'utilisation de Mdcf en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
2006 à 2009, MdCF.
2006 to 2009, MoWA.
quatre femmes ont travaillé au sein du MdCF en qualité de ministre.
4 women have worked in MoWA as the minister.
Par ailleurs, le MdCF condamne toute discrimination à l'encontre des femmes
Besides, MoWA not only condemns any discrimination against women,
D'octobre 2006 à mi 2009, le MdCF a traité 12.038 dossiers,
From October 2006 to mid 2009, MoWA has processed 12038 cases.
Le MdCF, le MdI, le MdJ,
MoWA, MoI, MoJ,
Le MdCF, l'AIHRC et l'AWN ont mené de nombreux programmes visant à mettre en œuvre la CEDAW et y sensibiliser le public.
MoWA, AIHRC and AWN have held numerous programs to implement and raise awareness on CEDAW.
En consultation avec le MdCF et d'autres parties prenantes,
In consultation with MoWA and other stakeholders,
D'après les rapports du MdCF, près de 12 461 cours d'alphabétisation
According to reports by MoWA, currently there are 12461 training
Par ailleurs, en 1387(2007) le MdCF a formé 25 membres de son propre personnel de santé
Furthermore, in 1387(2007) MoWA conducted trainings for 25 MoWA's health staff
Le MdCF, avec le soutien du Gouvernement indien,
MoWA, by support of the Indian Government,
Le MdCF et la Commission indépendante de la réforme administrative et de la fonction publique ont lancé un projet expérimental commun visant à porter la participation des femmes dans la fonction publique à 30.
MoWA and IARCSC have a joint experimental project in hand with the aim of raising women's participation in civil services departments to 30.
Le MdCF et l'OIM travaillent en étroite collaboration pour répondre, à leur retour, aux besoins essentiels
MoWA along with IOM work closely to supply basic needs such as food
Le MdCF a fait adopter par le cabinet une politique prévoyant une assistance aux femmes défavorisées,
MoWA has passed a policy paper by the cabinet according to which underprivileged women, female beggars
En fait, la création du MdCF et la préparation de la plate-forme pour les activités des organisations de la société civile s'inscrivent déjà dans le cadre de la lutte contre ces traditions.
In fact, the establishment of MoWA and preparing the platform for civil society organizations activities are for fight against such traditions.
Le MdCF, l'AIHRC et la société civile ont recours aux médias pour diffuser divers programmes de sensibilisation du public aux droits des femmes.
MoWA, AIHRC and civil society have used media through various programs to raise people's awareness regarding women's rights.
À cette fin, le MdCF a fait œuvre de pionnier en représentant le pays lors d'événements internationaux au niveau des ministres, des ministres adjoints et des directions.
To this end, the MoWA has pioneered in representing Afghanistan at ministerial, deputy ministerial and directorate levels in such international events.
Depuis sa création il y a huit ans, le MdCF a mené plusieurs programmes sociaux,
Since establishment 8 years ago, MoWA has implemented a number of social,
handicapées vulnérables ont bénéficié de l'aide du MdCF et un budget a été alloué par le Ministère des finances à cet effet.
disabled persons have received support from MoWA and budget has been allocated by the Ministry of Finance for this purpose.
En 2010(1389), 500 000 dollars des États-Unis ont été alloués au MdCF, dans le cadre du budget ordinaire, pour développer les questions liées au genre.
In 2010(1389), 500000USD has been allocated for MoWA, within ordinary budget, to develop gender issues.
De même sur les 229 organisations enregistrées auprès du MdCF, 200 sont dirigées par des femmes.
Likewise, out of 229 organizations registered at the MoWA, 200 are led by women.
Résultats: 54, Temps: 0.0235

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais