N'UTILISERA PAS - traduction en Anglais

will not use
n'utilisera pas
n'emploiera pas
n' pas recours
ne sera pas utiliser
ne recourront pas
ne me servirai pas
shall not use
ne doit pas utiliser
n'utilisera pas
ne recourent pas
s'abstiennent d' utiliser
n' pas recours
est interdit d'utiliser
not be using
pas être utilisés
ne pas utiliser
would not use
n'utiliseraient pas
n' pas recours
n'emploieraient pas
ne se serviraient pas
n'userait
does not use
utiliser
n'utilisez pas
n'employez pas
ne vous servez pas
n‘utilisez pas
won't use
n'utilisera pas
n'emploiera pas
n' pas recours
ne sera pas utiliser
ne recourront pas
ne me servirai pas
are not using
pas être utilisés
ne pas utiliser

Exemples d'utilisation de N'utilisera pas en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Comment sais tu qu'elle n'utilisera pas ça pour marchander et obtenir un meilleur accord?
How do you know she won't use that as a bargaining chip to get a better deal?
Par ailleurs, comme il est petit, il n'utilisera pas beaucoup d'espace sur le disque dur, et ne le ralentira pas non plus.
Besides, since it s small, it won't use a lot of space on the hard disk, nor will it slow it down.
Cela n'utilisera pas plus de place dont vous avez besoin sur des prises jumelles
You won't use more space than you need if you plug your equipement on a twin socket
juste dps et guérir comme il n'utilisera pas son AoE plus.
just dps and heal as he won't use his AoE anymore.
Erik, de cette façon Russell ne se sentira pas en danger et n'utilisera pas son idole, et on le vire.
They could possibly be say, let's say vote erik. That way russell will feel way comfortable, won't use his idol, we will vote him out.
Avis Vérifiés n'utilisera pas votre adresse e-mail à d'autres fins, et vous ne recevrez pas d'autres e-mails
The email address provided is not used by Verified Reviews for any other purpose, and unwanted advertisements will not
Papa n'utilisera pas les billets de l'entreprise pour le match des Jets,
Dad isn't using the tickets for the Jets game.
Un employé n'utilisera pas de lignes passagères… tel que stipulé dans l'Administration Générale des Services.
An employee may not use contract airline passenger service provided under the contract with the General Services Administration.
Moscou saura qu'Arkady n'utilisera Pas son vrai nom avec David,
Moscow will know Arkady won't have used his real name with David,
La Russie indique qu'elle n'utilisera pas de système de pêche en continu,
Russia indicated that it would not employ a continuous fishing system,
Je pense que si on réunit assez de policiers pour le coincer, il n'utilisera pas ses pouvoirs.
I think that if we can get together enough cops to corner Liam, he's not gonna use his powers.
L'accord nécessite que Industrie Canada gardera l'information confidentiel en permanence, et qu'ils n'utilisera pas les données que pour des raisons de statistique
The agreement requires that Industry Canada keep the information confidential and use it solely for statistical
Le fournisseur n'utilisera pas les ressources ou ne prendra aucune disposition pour qu'elles soient utilisées, directement ou indirectement,
The supplier will not use the resources or arrange to have them used for or in relation to any other purpose than the delivery to the client,
Le CLIENT déclare expressément qu'il n'utilisera pas ni ne permettra l'utilisation du véhicule loué pour fournir des transports publics occasionnels aux passagers sans les autorisations et licences requises.
The CUSTOMER expressly declares that it shall not use nor shall it allow for the use of the hired vehicle to provide occasional public transportation for passengers without the required authorisations and licences.
Adent Cliniques Dentaires n'utilisera pas vos données personnelles(notamment votre adresse e-mail) à des fins commerciales ou de marketing direct, et ne divulguera pas ces informations à des organisations extérieures sauf autorisation expresse ou en cas de circonstances particulières.
Adent Dental Clinics will not use your personal data(including your email address) for commercial or direct marketing, and will not disclose this information to outside organisations without express permission or under special circumstances.
L'Association n'utilisera pas les enregistrements dans un but autre que celui de prouver la teneur des conversations
The Association shall not use the recordings for any purpose other than to demonstrate the tenor of conversations
Burricleta n'utilisera pas ni ne partagera les informations personnelles que vous nous transmettez via internet pour des utilisations qui n'auraient rien à voir avec ce qui vous a été
Burricleta will not use or share the personal information that you provide through the internet for purposes that are not related to those described here without previously communicating with you
vu qu'on n'utilisera pas beaucoup la salle à manger,
since we probably won't be using the formal dining room that much,
L'ICANN n'utilisera pas le bureau d'enregistrement pour l'enregistrement de noms de domaine(ou d'autres objets de registre)
ICANN shall not use the registrar for registering domain names(or other registry objects)
Une fois qu'elle aura rejoint l'UE, la Croatie s'attachera à promouvoir l'élargissement de l'UE et n'utilisera pas ses problèmes bilatéraux en suspens comme excuse pour fixer des conditions à la progression de certains pays vers leur intégration au sein de l'UE.
Once it joins the EU, Croatia will consistently advocate further EU enlargement and will not use its outstanding bilateral issues to set conditions for the progress of individual countries in the process of their integration with the EU.
Résultats: 124, Temps: 0.0544

N'utilisera pas dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais