grand nombrenombre importantnombre considérablenombre élevéforte proportiontrès nombreuses
record-breaking number
nombre record
all-time high
niveau recordsommet historiqueplus haut niveaurecord historiqueplus haut historiquesommet inégalésommet sans précédentsommet de tous les tempspic historiquerecord de tous les temps
nombre recordchiffre recordnuméro de dossiernuméro d'enregistrementquantité recordnuméro du document
record high number
nombre recordchiffre recordun nombre sans précédent
recordbreaking
records
Exemples d'utilisation de
Nombre record
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Un nombre record de nos jeunes, notamment de filles, va au bout de ses études
Our young people, especially our girls, are graduating from secondary school in record numbers and going on to succeed in colleges
Un nombre record de jeunes cherche du travail dans certaines régions, tandis que le vieillissement entraîne une contraction de la population productive
While young people seek jobs in record numbersin some places, aging is shrinking the productive population
Il s'agit d'un nombre record, qui a augmenté de 79% en dix ans.
This is a record number, and an increase by 79% in ten years.
PW: La Colombie Britannique a connu un été difficile avec un nombre record d'incendies et l'état d'urgence partout dans la province.
PW: BC had an extremely rough summer with record-breaking fires and a province-wide state of emergency.
Cet engagement mondial accru était déjà mis en évidence par un nombre record de plus de 80 ministres de gouvernement du monde entier ayant assisté à la Commission.
Growing global commitment was already in evidence with a record number of more than 80 government ministers from around the world attending the Commission.
Nombre record d'onces d'or gagnées,
Record 9,902 gold ounces earned,
L'engagement des Hautes Parties contractantes en matière d'assistance aux victimes s'est également manifesté par un nombre record de questionnaires qui avaient été retournés après avoir été remplis.
High Contracting Parties' commitment to victim assistance also manifested itself in an unprecedented high number of returns to the questionnaire.
Cette démarche a d'ores et déjà porté ses fruits, un nombre record d'opérations de sauvetage ayant été enregistré le mois dernier.
This move has already borne fruit, with record numbers of rescues late last month.
Cet intérêt croissant à l'égard de la formation I-CAR a contribué au nombre record de cours vendus en 2014.
This increased interest in I-CAR training contributed to the record number of courses sold in 2014.
Un partenariat avec l'ADR Atlantic Institute a permis d'attirer un nombre record de participants lors de la partie publique de la conférence.
A partnership with the ADR Atlantic Institute resulted in a record number of public participants in attendance during the public portion of the conference.
La communauté d'apprentissage continu de McGill (CACM)4.6.1 Notre société se retrouve au coeur de changements démographiques importants et un nombre record de gens approchent la retraite.
The McGill Community for Lifelong Learning(MCLL)4.6.1 Our society is in the midst of a major demographic shift, as a record number of people approach retirement age.
premier ministre Matti Vanhanen(2003-2007) contenait un nombre record d'objectifs visant à promouvoir l'égalité des sexes.
of Prime Minister Matti Vanhanen contained a record amount of objectives aiming at promoting equality.
la Chambre d'appel ont examiné et tranché un nombre record d'affaires.
the Appeals Chamber have heard and disposed of a record numberof cases.
Les travailleurs et les travailleuses qui négligent de participer au simulacre d'élections de la bourgeoisie constituent un nombre record.
Workers in record numbers are neglecting to participate in the bourgeoisie's sham elections.
La planification des achats pour 1996 a donné lieu à la présentation au siège d'un nombre record de plans par les bureaux extérieurs.
The 1996 purchasing plan exercise resulted in the highest ever number of plans submitted to Headquarters by Field Offices.
Signes vitaux connaît une popularité grandissante au Royaume-Uni, alors qu'un nombre record de collectivités y participent cette année.
Vital Signs is growing in popularity in the UK with a record number of communities participating this year.
La semaine de la publication de l'article, les recettes ont monté en flèche, un nombre record de spectateurs se ruant pour aller voir le film.
The week the article hit the stands, the film's box office soared as people rushed to see the film in record numbers.
affichant un nombre record de 11 000 unités vendues.
posting a record-setting total of 11,000 vehicles sold last year.
L'utilisation d'un format de rapport standard est dérivée d'un nombre record de rapports préparés en 2002 pour la CdP7.
Use of standard report format derived in a record number of reports prepared in 2002 for COP7.
Les réalisations du Groupe de travail, dont la quinzième session a attiré un nombre record de participants, démontre la fausseté de cette allégation.
The achievements of the Working Group, whose fifteenth session had been attended by a record number of participants, showed how untrue that allegation was.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文