Exemples d'utilisation de
Perceptibles
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Les influences cubistes sont à nouveau perceptibles ici avec les maisons
Cubist influences can be seen here again with the houses
l'Europe centrale en ruines, avec peu d'avantages continentaux perceptibles pour l'un des participants.
left large swathes of Central Europe in ruins with little discernible continental advantage for any of the participants.
Si celui-ci ne se dément pas, les tensions au sein du groupe sont déjà perceptibles, Andy Bell déclarant« À la sortie de notre deuxième album, nous tournions trop.
The strain within the band was already apparent, Bell stating"By the time the second album came out we were touring too much.
en cinéma sont perceptibles dans ses photos, qui sont à la fois uniques
in film is evident in his pictures in the way that they are so unique
Et les résultats sont facilement perceptibles dans nos relations à long terme avec notre clientèle distinguée.
The results can be seen in our long term relationships with our clients.
Les impacts d'une communication plus intégrée sur les espèces ciblées sont perceptibles au niveau des organisations leaders permettant de concevoir des campagnes de sensibilisation portant sur plusieurs espèces.
A greater integrated communication impact on targeted species is felt at the level of organization leaders which allowed the conception of sensitization campaigns on numerous species.
On peut en retenir trois qui sont immédiatement perceptibles et significatifs de la situation rwandaise:
Three are immediately apparent and indicative of the situation in Rwanda: the rejection of alternate political power,
Les effets du médicament peuvent être perceptibles après 4 semaines
A treatment effect may be evident after 4 weeks
eaux souterraines transfrontières a montré que les effets des changements climatiques sont déjà perceptibles dans de nombreux bassins.
Groundwaters has shown that in many basins climate change impacts are being seen already.
Si des éléments de discrimination sont encore perceptibles dans la société, ils ne reposent sur aucune disposition législative.
While there are still perceived elements of discrimination in society this is not sanctioned by any legislative measures.
ses influences furent perceptibles dans le travail des designers américains après cette date.
its influences may be seen in the work of U.S. designers after this date.
possèdent des tons gris bronze avec des nuances olive seulement perceptibles vu de près.
becoming a predominantly medium tan-gray color with an olive tinge evident only on close viewing.
Les résultats de ces projets ne seront perceptibles qu'à moyen ou long terme.
The results of such projects would only become apparent in the medium to long term.
À l'hôpital gynécologique de Kikuyabashi, un médecin lui avait dit que les battements cardiaques du fœtus n'étaient pas perceptibles.
At the Kukuyabashi Gynecological Hospital she was told by a doctor that the heartbeat of her foetus could not be felt.
Toutefois un certain nombre de menaces perceptibles et dans certains cas clairement identifiées doivent être prises en compte et traitées.
There are, however, a number of perceived and, in some cases, clearly identified threats, which must be acknowledged and addressed.
La Revellata a connu autrefois une exploitation agro-pastorale dont les traces sont encore perceptibles.
Ilambazar was once an area for indigo cultivation, traces of which can still be found.
Les résultats de ce plan d'action ne seront perceptibles qu'à partir de la fin 2006.
The results of this action plan will only begin to be seen from the end of 2006.
l'APM sont en particulier perceptibles dans trois domaines particuliers.
the United Nations and PAM are especially apparent in three areas.
Un enthousiasme et une volonté accrue d'apprendre deviennent perceptibles dans les conversations et les échanges de pratiques.
Enthusiasm and an increased willingness to learn is becoming evident through conversation and sharing of practices.
ses effets sont déjà perceptibles sur plusieurs plans.
its effects are already being felt in various ways.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文