QUECHUA - traduction en Anglais

quechua
quichua
kichwa
quéchua
quichua
quechua
kichwa
quechua

Exemples d'utilisation de Quechua en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
SANCHEZ(Association américaine de juristes- AAJ) dénonce la discrimination dont sont victimes les peuples quechua, aymara, aguaruna
Mr. SANCHEZ(American Association of Jurists) condemned the discrimination of which the Quechua, Aymara, Aguaruna
En chemin, vous apercevrez des vallées inter-andines propre à la zone quechua, avec de magnifique miradors qui vous offrirons une vue magnifique sur la Vallée Sacrée des Incas.
After that we start hiking to the archeological group of Huchuy Qosqo; the way you will see the inter-Andean valleys, own the Quechua area, with beautiful towers of the famous Sacred Valley of the Incas.
dispose en son article 27 que dans les régions où la population est en majorité autochtone le quechua et les autres langues autochtones seront utilisés, de même que pour les relations interculturelles.
Article 27 stipulates that in the areas where the population is predominantly indigenous Quichua and other indigenous languages are to be used in intercultural relations.
Antofagasta, qui signifie« la ville de la grande terre de sel» en quechua, a surgi du désert
Antofagasta, meaning in Quechua'town of the great salt lands', rose from the desert like a mirage,
Dans le système d'enseignement dispensé dans les zones à population majoritairement autochtone, la langue principale utilisée pour les cours sera le quechua ou la langue de la culture de la minorité et la langue véhiculaire sera l'espagnol.
In the educational activities carried out in areas with a predominantly indigenous population, Quichua or the language of the respective culture shall be used as the principal language of instruction and Spanish as the language of intercultural relations”.
Le PNUD a financé plusieurs publications, notamment la traduction de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones en quechua et en espagnol et des articles de la Constitution relatifs aux peuples autochtones.
UNDP supported the production of several publications including the dissemination of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples(in Kichwa and Spanish) and the articles of the new Constitution of Ecuador that refer to indigenous peoples.
Les deux hommes conversent en Quechua pendant quelques secondes puis Kike se tourne vers moi le sourire aux lèvres:« Va chercher ta voiture,
The two men converse in Quechua for a few seconds, then Kike turns to me with a smile:"Go get your car, I'm going to
l'amélioration du système d'approvisionnement en eau à Santa Rosa de Cascales pour la communauté autochtone Quechua;
improvement of the potable water system at Santa Rosa de Cascales for the Quichua indigenous community;
a évoqué la situation des peuples autochtones achuar, quechua et urarinas qui vivent dans le bassin du fleuve Corrientes,
referred to the situation of the indigenous peoples of the Achuar, Quechua and Urarinas who live in the basin of the Corrientes River,
descendant d'une légende Quechua dans laquelle les cris de ces animaux ont sauvé un prince du danger.
the cries of apes, descending from a Quechua legend in which these animals' cries rescued a prince from danger.
allez donc voir dans ce livre la graphie de langues telles que le quechua, le groenlandais, l'aymara,
you will see in this book the script of languages such as Quechua, Greenlandic, Aymara,
Atacameño, Quechua et Mapuche.
Atacameño, Quechua and Mapuche peoples.
le Machu Picchu qui signifie en Quechua« Vieille Montagne».
Machu Picchu which means in Quechua«Old Mountain».
Il est clair que la protection des droits des groupes ethniques quechua et aywara, par exemple,
It was clear that the protection of the rights of the Quechua and Aymara ethnic groups,
principalement par la population indigène le quechua, le guarani, le mapudungún,
especially of the indigenous population, such as the Quechua, Guaraní, Mapudungun,
J'avais opté pour un sac 40L Quechua(sac ci-dessus à droite)
I decided myself for the Quechua backpack(here above on the right) and it was perfect, even rather big,
Conformément aux suggestions des participants aux ateliers tenus sur la langue quechua dans les villes suivantes du nord-est de l'Argentine:
After hearing suggestions from local residents participating in the Quechua-language workshops in the towns of north-west Argentina,
l'alphabet quechua, le"Qhipu", fait de signes multicolores représentant des nus,
the alphabet of the Quechua language,"Qhipu", designed as a series of multi-coloured knots,
La langue officielle est l'espagnol, mais le quechua et l'aymara dominent dans toute la région des Andes, tandis que le tupi guaraní
Spanish is the official language, while Quechua and Aymara are the dominant languages throughout the Andean region
la Commission Vérité et Réconciliation est que 75% des victimes de la violence appartenaient aux communautés autochtones, quechua entre autres.
Reconciliation Commission is that 75 per cent of victims of violence belonged to the Quechua and other indigenous communities.
Résultats: 411, Temps: 0.2205

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais